Обмежувач крутного моменту тертя вала відбору потужності – серія FFSVT (V-подібний шліцьовий вал)

The FFSVT Series Friction Torque Limiter represents the V-type variant with splined shaft welded assembly and Belleville spring friction disc technology for PTO drivelines. Rated at 900–1200 Nm, it combines the mounting advantages of the V-type design with the permanent, high-strength splined shaft output of a welded assembly. The Belleville spring pack ensures stable, repeatable friction-disc clamping across all operating temperatures. With 4 friction discs and hexagon board construction. V-type splined shaft integration, Belleville spring precision, та 4-disc friction capacity deliver premium protection for specialized PTO shaft configurations.

Опис

Обмежувач крутного моменту тертя вала відбору потужності – серія FFSVT (V-подібний шліцьовий вал)

Friction Torque Limiter for PTO shaft - FFSVT1 series

The Обмежувач крутного моменту тертя вала відбору потужності – серія FFSVT (V-подібний шліцьовий вал) є преміум-якістю обмежувач крутного моменту тертя спеціально розроблений для систем карданних валів ВОМ (відбору потужності), що використовуються в сільськогосподарській, промисловій та лісовій техніці. Також відомий як ковзне зчеплення ВОМ, Запобіжна муфта ВОМабо Захист від перевантаження ВОМ трактора, цей пристрій захищає ваше дороге обладнання від пошкоджень, спричинених раптовими перевантаженнями крутного моменту, перешкодами та робочими блокуваннями.

Доступні моделі: FFSVT1, FFSVT2, FFSVT2D, FFSVT2C, FFSVT2E, FFSVT3, FFSVT3D, FFSVT4, FFSVT4D, FFSVT4C, FFSVT4E

Діапазон крутного моменту: Torque: 900–1200 Nm

Варіанти сплайнів: 1 3/8″ Z6, 1 3/8″ Z21, 1 3/4″ Z6, 1 3/4″ Z20

Ключові компоненти: Belleville spring, Pressure plate, Friction discs (Qty.=4), Hub, Pressure plate, Hexagon board, Bushing, Splined shaft welded assembly, Complete bolt (Qty.=8), Complete bolt (Qty.=2)

Request a Quote →

Технічні характеристики та розміри

Серія Max Torque (Nm) Фрикційний диск Spline(female) Spline(male) А (мм) B (мм) С (мм) D(mm)
FFSVT1 900 Φ140 1 3/8″Z6 1 3/8″Z6 161.5 29 38 Φ180
FFSVT2 1200 Φ160 1 3/8″Z6 1 3/8″Z6 161.5 29 38 Φ200
FFSVT3 1200 Φ140 1 3/8″Z6 1 3/8″Z6 177 29 38 Φ180
FFSVT4 1200 Φ160 1 3/8″Z6 1 3/8″Z6 177 29 38 Φ180

* Усі розміри в міліметрах. Значення крутного моменту в ньютон-метрах (Нм). Специфікації шліців відповідають стандартам ISO/ASAE. Зверніться до нас для отримання інформації про індивідуальні конфігурації.

PTO shaft torque limiter Friction Torque Limiter technical drawing and assembly

Основні характеристики та переваги

📦

Compact & Lightweight

Розроблено для мінімальної додаткової довжини та ваги на валу відбору потужності, зберігаючи баланс та кліренс трансмісії.

🔁

Кілька конфігурацій виходу

Доступні варіанти з виступом з вилкою, шліцьовим валом та фланцем для задоволення будь-яких вимог до монтажу.

🔒

Захист від перевантаження високої точності

Калібровано для відключення при точних порогах крутного моменту, запобігаючи дороговартісному пошкодженню коробок передач, підшипників та механізмів обладнання.

Rapid Response Time

Triggers within milliseconds of overload onset, minimizing the duration of damaging torque transfer to connected equipment.

🔧

Easy Maintenance & Service

Simple modular design allows fast field service with standard tools. Replacement parts are readily available and affordable.

🏭

Industrial-Grade Materials

Precision-machined from hardened alloy steel with heat-treated critical surfaces for maximum durability and service life.

Як це працює — принцип дії

This friction torque limiter uses Belleville disc springs (conical washer springs) instead of conventional coil springs to clamp friction discs against the hub. Belleville springs provide several critical advantages: they maintain consistent clamping force across a wide temperature range, they have a compact axial profile, and they can be stacked in series or parallel to achieve precise spring rate and preload characteristics. When the torque exceeds the friction capacity set by the Belleville spring preload, the discs begin to slip progressively, absorbing excess energy without abrupt disconnection. The torque setting is adjusted by changing bolt tension on the spring pack. This design delivers tighter torque tolerance and more repeatable performance than coil-spring friction limiters.

Спосіб скидання: Automatic — continuous slip and re-engagement

Найкраще підходить для: Precision applications requiring tight torque tolerance, temperature stability, and compact installation length

Типові сценарії застосування в сільському господарстві

Feed Mixers & TMR Wagons

Safeguards the mixer auger drive from damage caused by twine wrap, frozen feed blocks, or excessive loading that generates torque beyond design limits.

Grain Augers & Conveyors

Prevents auger tube distortion and gearbox failure when grain bridges, moisture-swollen grain, or foreign objects create sudden resistance in the conveying path.

Копачі ям для стовпів

Поглинає надзвичайно сильні удари крутного моменту, коли бурове долото врізається в каміння, закопаний бетон або щільні кореневі маси, захищаючи як привід шнека, так і ВОМ трактора.

Снігоприбирачі та снігоочисники

Захищає від пошкоджень шматками льоду, замерзлим сміттям та ущільненими сніговими заметами, які створюють раптові, екстремальні крутні навантаження на вал крильчатки.

Роторні косарки та косарки-ротатори

Захищає редуктор косарки від пошкоджень, коли леза натикаються на приховане каміння, пні або металеве сміття. Обмежувач крутного моменту поглинає ударне навантаження та запобігає його потраплянню на ВОМ трактора.

Обмежувач крутного моменту валу відбору потужності в сільськогосподарських тракторах

Порівняння типів обмежувачів крутного моменту

Функція Кульовий фіксатор Фрикційний диск Зрізний штифт/болт Хрестовина (собачка) Автоматичний (кулачковий)
Діапазон крутного моменту Низький–Середній Середній–Високий Низький–Дуже високий Низький–Високий Середній–Високий
Діапазон швидкостей 540–1000 об/хв 540–1000 об/хв 540–1000 об/хв 540–1000 об/хв 540–1000 об/хв
Метод скидання Автоматичний Автоматична (ковзання) Ручний (замінити болт) Автоматичний (з храповим механізмом) Автоматичний (кулачковий)
Найкраще застосування Легке обладнання Часті помірні перевантаження Рідкісні сильні перевантаження Часті перехідні перевантаження Високе використання, без витратних матеріалів
Витратні деталі Жоден Фрикційні накладки (довговічні) Зрізні болти Жоден Жоден
Точність крутного моменту Помірний Добре (регульовано) Відмінно (калібровано за болтовим кріпленням) Добре Дуже добре (регулюється)

Посібник з встановлення та використання

Кроки встановлення

Крок 1: Verify that the PTO shaft spline size matches the torque limiter spline specification (1 3/8″ Z6, 1 3/8″ Z21, 1 3/4″ Z6, 1 3/4″ Z20). Clean all spline surfaces thoroughly.

Крок 2: Встановіть обмежувач крутного моменту на шліц вала відбору потужності, забезпечивши повне зачеплення. Закріпіть за допомогою наданого комплекту штифтів або кріпильних елементів.

Крок 3: Під’єднайте вихідний бік (вилку або шліцьовий вал) до вхідного валу або коробки передач обладнання. Забезпечте правильне вирівнювання та затягніть усі кріплення з рекомендованим моментом затягування.

Крок 4: Нанесіть мастило через масляний ніпель для змащування шліцьового з'єднання та внутрішніх компонентів. Використовуйте мастило на літієвій основі з високим ступенем загартування (NLGI #2).

Крок 5: Виконайте пробний запуск на низькій швидкості, щоб перевірити правильність зачеплення та плавність роботи перед роботою на повній потужності.

Поради щодо безпеки та обслуговування

⚠ Always disengage the tractor PTO before inspecting or servicing the torque limiter.

⚠ Use only genuine replacement parts specified for your series to maintain the correct torque rating.

⚠ Re-grease spline connections every 8 operating hours or as specified in your equipment manual.

⚠ Inspect for wear, cracks, or damage before each season. Replace worn components immediately.

⚠ Never operate with damaged or missing PTO shaft safety shields.

Посібник з вибору — Вибір правильної моделі

Вибір правильного обмежувача крутного моменту вимагає підтвердження наступних параметрів:

✓ Required Torque Rating (Nm): Зіставте максимальний робочий крутний момент обладнання з запасом міцності 20–30%.

✓ PTO Shaft Spline Size: Зазвичай 1 3/8″ Z6 (6-шліцевий) або 1 3/4″ Z6/Z20. Перевірте вимоги до вхідних та вихідних шліців.

✓ PTO Speed: Стандартні 540 об/хв або економні 1000 об/хв — уточніть вимоги вашого обладнання.

✓ Connection Type: Вихідний вал для стандартних трубчастих валів, шліцьовий вал для рядних вузлів або фланцевий вихідний вал для безпосереднього монтажу на редуктор.

✓ Overload Frequency: Часті перевантаження сприяють типам з автоматичним скиданням (тріскачкові, фрикційні, автоматичні). Рідкісні, але сильні перевантаження підходять для типів зрізних болтів.

✓ Environmental Conditions: Враховуйте пил, вологу, екстремальні температури. Герметичні автоматичні та фрикційні типи забезпечують чудовий захист у складних умовах експлуатації.

Потрібна допомога з вибором? Зверніться до нашої інженерної команди для отримання персональної допомоги у виборі.

Сертифікація якості та зобов'язання щодо обслуговування

ISO 9001:2015

Сертифікована система управління якістю, що забезпечує стабільну якість продукції

Маркування CE

Відповідає європейським стандартам безпеки, охорони здоров'я та захисту навколишнього середовища

💪

12-місячна гарантія

Повна гарантія від виробничих дефектів за нормальних умов експлуатації

🚚

Глобальна доставка

Швидка доставка по всьому світу з професійним експортним пакуванням та документацією

Майстерня з виробництва обмежувачів крутного моменту карданного валу ВОМ

Часті запитання (FAQ)

Який крутний момент мені потрібен для мого обладнання?

Необхідний номінальний крутний момент залежить від максимального робочого крутного моменту вашого обладнання. Як правило, вибирайте обмежувач крутного моменту, номінальний крутний момент якого в 1,2–1,5 раза перевищує нормальний піковий робочий крутний момент обладнання. Зверніться до специфікацій виробника вашого обладнання або зверніться до нашої інженерної команди для отримання персональних рекомендацій.

Як дізнатися, коли активувався обмежувач крутного моменту?

Залежно від типу: обмежувачі зрізних болтів мають помітний зрізаний болт; храпові обмежувачі видають чіткий клацаючий звук під час пробуксовки; обмежувачі тертя видають легкий запах і звук під час тривалого пробуксовки; автоматичні обмежувачі кулачкового типу видають клацання. У всіх випадках обладнання перестає отримувати потужність, поки вал відбору потужності продовжує обертатися.

Чи можна налаштувати крутний момент?

Фрикційні та автоматичні (кулачкові) обмежувачі крутного моменту дозволяють регулювати крутний момент на місці, змінюючи попередній натяг пружини за допомогою натягу болта. Типи зрізних болтів встановлюються залежно від класу міцності болта і не можуть бути регульовані — різні номінали крутного моменту вимагають різних специфікацій болтів. Храпові типи мають фіксоване налаштування, яке визначається кількістю та жорсткістю пружин собачок.

Яке технічне обслуговування потребує обмежувач крутного моменту?

Регулярне змащування через масляний ніпель (кожні 8 годин роботи), візуальний огляд на наявність зносу або пошкоджень перед кожним сезоном та заміна зношених фрикційних накладок (фрикційні типи) або наявність запасних зрізних болтів (зрізні болти). Автоматичні та храпові типи потребують мінімального обслуговування, окрім змащування.

Чи сумісний цей обмежувач крутного моменту з моїм валом відбору потужності?

This product uses standard 1 3/8″ Z6, 1 3/8″ Z21, 1 3/4″ Z6, 1 3/4″ Z20 spline connections, which are compatible with the vast majority of agricultural PTO shafts worldwide. If your equipment uses a different spline configuration, we offer adapters and custom spline options. Contact us with your shaft specifications for confirmation.

Яка різниця між ВОМ 540 об/хв та 1000 об/хв?

Стандартний ВОМ працює на швидкості 540 об/хв і використовується для більшості сільськогосподарського обладнання. Економний ВОМ (також званий ВОМ на 1000 об/хв) використовується для легшого обладнання, щоб зменшити оберти двигуна та витрату палива. Наші обмежувачі крутного моменту розраховані на обидві швидкості. Виберіть розмір шліців, що відповідає стандарту вашого ВОМ: зазвичай 1 3/8 дюйма Z6 для 540 об/хв та 1 3/4 дюйма Z20 для 1000 об/хв.

Ви пропонуєте виробництво під власною торговою маркою (OEM) та приватні торгові марки?

Так, ми надаємо повний спектр послуг з виробництва оригінального обладнання (OEM), включаючи індивідуальні номінали крутного моменту, спеціальні конфігурації шліців, індивідуальне маркування та упаковку під власною торговою маркою. Діють мінімальні обсяги замовлення. Зверніться до нашої команди з продажу за посиланням нижче, щоб обговорити ваші вимоги.

Що кажуть наші клієнти

🇧🇷 Карлос С.Sugarcane equipment dealer, São Paulo, Brazil

“Reliable performance in extremely tough conditions. Brazilian sugarcane operations are brutal on drivelines, and these limiters consistently protect our customers’ equipment. Great value for the price.”

★★★★★

🇨🇦 Роберт Т.Виробник сіна, Альберта, Канада

“Running on our round balers through three seasons now without a single issue. The auto-reset feature is a huge advantage during busy harvest — no stopping to replace shear bolts when you hit a gopher mound.”

★★★★★

🇮🇳 Вікрам П.Дистриб'ютор сільськогосподарської техніки, Пенджаб, Індія

“Excellent product for the Indian market. Compatible with all major tractor brands including Mahindra, TAFE, and Sonalika. Our customers appreciate the reliability and competitive pricing.”

★★★★★

🇫🇷 Pierre L.Vineyard operator, Bordeaux, France

“Perfect for our vineyard mowers operating in tight rows. The compact design doesn’t add excessive length to the PTO shaft, and the protection is reliable when vines or stakes get caught.”

★★★★★

🇦🇷 Miguel R.Ranch manager, Buenos Aires Province, Argentina

“Outstanding durability in our dusty Pampas conditions. We’ve been using these for two years on grain augers and feed mixers with zero failures. The sealed design keeps the dust out.”

★★★★★

Супутні товари та аксесуари для валів відбору потужності

Запчастини та аксесуари для валу відбору потужності

Компоненти валу відбору потужності

Повний асортимент вилок карданного валу, поперечних підшипників, труб, щитків та адаптерів для всіх стандартних розмірів.

View PTO Shafts →

Встановлення валу відбору потужності та сільськогосподарської коробки передач

Сільськогосподарські коробки передач

Узгоджені коробки передач, розроблені для безперебійної роботи з нашими валами відбору потужності та обмежувачами крутного моменту.

Explore Products →

Доступні аксесуари для ВОМ:

• PTO shaft yokes (plain bore, splined, quick-release)

• Safety shields and guard tubes (EN 12965 compliant)

• Spline adapters (1 3/8″ to 1 3/4″ conversion)

• Cross bearing kits and U-joint repair kits

• Telescoping PTO shaft tubes (triangular and lemon profile)

• Push pin kits and retaining hardware

Готові захистити своє обладнання?

Незалежно від того, чи потрібна вам одна заміна, чи оптова поставка від виробника оригінального обладнання, наша команда готова допомогти вам вибрати ідеальний обмежувач крутного моменту для вашого застосування. Ми пропонуємо конкурентні ціни B2B, технічні консультації та швидку доставку по всьому світу.

Get a Free Quote →
Переглянути всі товари

OEM & distributor partnerships welcome · MOQ as low as 10 units · Custom specifications available