Zaznacz stronę

Ogranicznik momentu obrotowego wału odbioru mocy – seria FFSVT (wał wielowypustowy typu V)

Ten FFSVT Series Friction Torque Limiter represents the V-type variant with splined shaft welded assembly and Belleville spring friction disc technology for PTO drivelines. Rated at 900–1200 Nm, it combines the mounting advantages of the V-type design with the permanent, high-strength splined shaft output of a welded assembly. The Belleville spring pack ensures stable, repeatable friction-disc clamping across all operating temperatures. With 4 friction discs and hexagon board construction. V-type splined shaft integration, Precyzja sprężyny Belleville, I 4-disc friction capacity deliver premium protection for specialized PTO shaft configurations.

Opis

Ogranicznik momentu obrotowego wału odbioru mocy – seria FFSVT (wał wielowypustowy typu V)

Friction Torque Limiter for PTO shaft - FFSVT1 series

Ten Ogranicznik momentu obrotowego wału odbioru mocy – seria FFSVT (wał wielowypustowy typu V) jest produktem najwyższej jakości ogranicznik momentu obrotowego ciernego Specjalnie zaprojektowany do układów wałów napędowych WOM (WOM) stosowanych w maszynach rolniczych, przemysłowych i leśnych. Znany również jako Sprzęgło poślizgowe WOM, Sprzęgło bezpieczeństwa WOM, Lub zabezpieczenie przeciążeniowe WOM ciągnika, to urządzenie zabezpiecza Twój cenny sprzęt przed uszkodzeniami spowodowanymi nagłymi przeciążeniami momentu obrotowego, przeszkodami i zacięciami operacyjnymi.

Dostępne modele: FFSVT1, FFSVT2, FFSVT2D, FFSVT2C, FFSVT2E, FFSVT3, FFSVT3D, FFSVT4, FFSVT4D, FFSVT4C, FFSVT4E

Zakres momentu obrotowego: Torque: 900–1200 Nm

Opcje krzywej: 1 3/8″ Z6, 1 3/8″ Z21, 1 3/4″ Z6, 1 3/4″ Z20

Kluczowe elementy: Belleville spring, Pressure plate, Friction discs (Qty.=4), Hub, Pressure plate, Hexagon board, Bushing, Splined shaft welded assembly, Complete bolt (Qty.=8), Complete bolt (Qty.=2)

Request a Quote →

Dane techniczne i wymiary

Szereg Maksymalny moment obrotowy (Nm) Tarcza cierna Spline(female) Spline(male) A (mm) B (mm) C (mm) D(mm)
FFSVT1 900 Φ140 1 3/8″Z6 1 3/8″Z6 161.5 29 38 Φ180
FFSVT2 1200 Φ160 1 3/8″Z6 1 3/8″Z6 161.5 29 38 Φ200
FFSVT3 1200 Φ140 1 3/8″Z6 1 3/8″Z6 177 29 38 Φ180
FFSVT4 1200 Φ160 1 3/8″Z6 1 3/8″Z6 177 29 38 Φ180

* Wszystkie wymiary podano w milimetrach. Wartości momentu obrotowego w niutonometrach (Nm). Specyfikacje wielowypustów są zgodne z normami ISO/ASAE. Skontaktuj się z nami w celu uzyskania niestandardowych konfiguracji.

Ogranicznik momentu obrotowego wału odbioru mocy Ogranicznik momentu obrotowego ciernego rysunek techniczny i montaż

Główne cechy i zalety

📦

Compact & Lightweight

Zaprojektowany tak, aby zminimalizować dodatkową długość i ciężar wału odbioru mocy, zachowując równowagę i prześwit układu napędowego.

🔁

Wiele konfiguracji wyjściowych

Dostępne w wariantach z jarzmem, wałem wielowypustowym i kołnierzem wyjściowym, aby spełnić wszelkie wymagania instalacyjne.

🔒

Precyzyjna ochrona przed przeciążeniem

Skalibrowane tak, aby rozłączać przy dokładnych progach momentu obrotowego, zapobiegając kosztownym uszkodzeniom skrzyń biegów, łożysk i mechanizmów urządzenia.

Szybki czas reakcji

Wyzwala się w ciągu milisekund od wystąpienia przeciążenia, minimalizując czas przenoszenia szkodliwego momentu obrotowego na podłączone urządzenia.

🔧

Easy Maintenance & Service

Prosta, modułowa konstrukcja umożliwia szybki serwis w terenie przy użyciu standardowych narzędzi. Części zamienne są łatwo dostępne i niedrogie.

🏭

Materiały klasy przemysłowej

Precyzyjnie wykonane z hartowanej stali stopowej z poddanymi obróbce cieplnej powierzchniami krytycznymi dla zapewnienia maksymalnej trwałości i żywotności.

Jak to działa — zasada działania

Ten cierny ogranicznik momentu obrotowego wykorzystuje sprężyny talerzowe Belleville (stożkowe sprężyny podkładkowe) zamiast konwencjonalnych sprężyn śrubowych do dociskania tarcz ciernych do piasty. Sprężyny Belleville oferują kilka kluczowych zalet: utrzymują stałą siłę docisku w szerokim zakresie temperatur, mają zwarty profil osiowy i można je układać szeregowo lub równolegle, aby uzyskać precyzyjne charakterystyki sztywności i napięcia wstępnego sprężyny. Gdy moment obrotowy przekroczy nośność tarcia ustawioną przez napięcie wstępne sprężyny Belleville, tarcze zaczynają się stopniowo ślizgać, absorbując nadmiar energii bez gwałtownego rozłączenia. Ustawienie momentu obrotowego jest regulowane poprzez zmianę napięcia śrub w zespole sprężyn. Taka konstrukcja zapewnia węższą tolerancję momentu obrotowego i bardziej powtarzalną wydajność niż cierne ograniczniki sprężyn śrubowych.

Metoda resetowania: Automatyczny — ciągły poślizg i ponowne załączanie

Najlepiej nadaje się do: Precyzyjne zastosowania wymagające ścisłej tolerancji momentu obrotowego, stabilności temperatury i kompaktowej długości instalacji

Typowe scenariusze zastosowań rolniczych

Mieszalniki pasz i wozy TMR

Zabezpiecza napęd ślimaka mieszalnika przed uszkodzeniami spowodowanymi owinięciem sznurka, zamarzniętymi blokami paszy lub nadmiernym obciążeniem generującym moment obrotowy przekraczający ograniczenia konstrukcyjne.

Przenośniki ślimakowe i przenośniki zbożowe

Zapobiega deformacji rury ślimakowej i uszkodzeniom przekładni w przypadku, gdy zbite ziarna, ziarno pęczniejące pod wpływem wilgoci lub ciała obce tworzą nagły opór na drodze transportu.

Koparki do dołków słupowych

Absorbuje ekstremalne wstrząsy momentu obrotowego, gdy świder uderza w skałę, zakopany beton lub gęste masy korzeniowe, chroniąc zarówno napęd świdra, jak i WOM ciągnika.

Odśnieżarki i odśnieżarki

Chroni przed uszkodzeniami wywoływanymi przez bryły lodu, zamarznięte odłamki i zbite zaspy śniegu, które generują nagłe, ekstremalne obciążenia momentem obrotowym na wale wirnika.

Kosiarki rotacyjne i kosiarki bijakowe

Chroni przekładnię kosiarki przed uszkodzeniem w przypadku uderzenia ostrzy w ukryte kamienie, pnie lub metalowe zanieczyszczenia. Ogranicznik momentu obrotowego pochłania obciążenia udarowe i zapobiega ich przedostawaniu się do WOM ciągnika.

Ogranicznik momentu obrotowego wału odbioru mocy w zastosowaniu w ciągnikach rolniczych

Porównanie typów ograniczników momentu obrotowego

Funkcja Zapadka kulowa Tarcza cierna Kołek ścinający/śruba Zapadka Automatyczny (krzywka)
Zakres momentu obrotowego Niska–średnia Średnio-wysoki Niska–bardzo wysoka Nisko-wysoko Średnio-wysoki
Zakres prędkości 540–1000 obr./min 540–1000 obr./min 540–1000 obr./min 540–1000 obr./min 540–1000 obr./min
Metoda resetowania Automatyczny Automatyczny (poślizgowy) Instrukcja (wymiana śruby) Automatyczny (zapadkowy) Automatyczna (krzywka)
Najlepsza aplikacja Lekkie narzędzia Częste umiarkowane przeciążenia Rzadkie, poważne przeciążenia Częste przejściowe przeciążenia Wysokie wykorzystanie, brak materiałów eksploatacyjnych
Części eksploatacyjne Nic Okładziny cierne (długa żywotność) Śruby ścinające Nic Nic
Precyzja momentu obrotowego Umiarkowany Dobry (regulowany) Doskonały (kalibracja na poziomie śruby) Dobry Bardzo dobry (regulowany)

Instrukcja instalacji i użytkowania

Kroki instalacji

Krok 1: Sprawdź, czy rozmiar wielowypustu wału odbioru mocy (WOM) jest zgodny ze specyfikacją wielowypustu ogranicznika momentu obrotowego (1 3/8″ Z6, 1 3/8″ Z21, 1 3/4″ Z6, 1 3/4″ Z20). Dokładnie wyczyść wszystkie powierzchnie wielowypustowe.

Krok 2: Nasuń ogranicznik momentu obrotowego na wałek WOM, upewniając się, że jest całkowicie zazębiony. Zabezpiecz go za pomocą dołączonego zestawu sworzni lub elementów mocujących.

Krok 3: Podłącz stronę wyjściową (jarzmo lub wał wielowypustowy) do wału wejściowego narzędzia lub przekładni. Upewnij się, że wszystkie elementy mocujące są prawidłowo ustawione i dokręć je zalecanym momentem obrotowym.

Krok 4: Nasmaruj styki wielowypustowe i elementy wewnętrzne smarem przez smarowniczkę. Użyj smaru EP na bazie litu (NLGI #2).

Krok 5: Przed rozpoczęciem jazdy z pełną mocą należy wykonać jazdę próbną przy niskich obrotach, aby sprawdzić poprawność załączania i płynność działania.

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i konserwacji

⚠ Always disengage the tractor PTO before inspecting or servicing the torque limiter.

⚠ Use only genuine replacement parts specified for your series to maintain the correct torque rating.

⚠ Re-grease spline connections every 8 operating hours or as specified in your equipment manual.

⚠ Inspect for wear, cracks, or damage before each season. Replace worn components immediately.

⚠ Never operate with damaged or missing PTO shaft safety shields.

Przewodnik wyboru — Wybór odpowiedniego modelu

Aby wybrać właściwy ogranicznik momentu obrotowego należy potwierdzić następujące parametry:

✓ Required Torque Rating (Nm): Dopasuj maksymalny moment obrotowy roboczy narzędzia powiększony o margines bezpieczeństwa 20–30%.

✓ PTO Shaft Spline Size: Najczęściej 1 3/8″ Z6 (6-rowkowy) lub 1 3/4″ Z6/Z20. Sprawdź wymagania dotyczące rowków wejściowych i wyjściowych.

✓ PTO Speed: Standardowe 540 obr./min lub ekonomiczne 1000 obr./min — sprawdź wymagania swojego osprzętu.

✓ Connection Type: Wyjście jarzma dla standardowych rur wału, wał wielowypustowy dla zespołów rzędowych lub wyjście kołnierzowe do bezpośredniego montażu przekładni.

✓ Overload Frequency: Częste przeciążenia sprzyjają typom z automatycznym resetem (zapadkowym, ciernym, automatycznym). Rzadkie, ale poważne przeciążenia sprzyjają typom ze śrubami ścinanymi.

✓ Environmental Conditions: Weź pod uwagę kurz, wilgoć i ekstremalne temperatury. Uszczelnione, automatyczne i cierne modele zapewniają doskonałą ochronę w trudnych warunkach.

Potrzebujesz pomocy w wyborze? Skontaktuj się z naszym zespołem inżynierów aby uzyskać spersonalizowaną pomoc w wyborze.

Certyfikacja jakości i zobowiązanie do świadczenia usług

ISO 9001:2015

Certyfikowany system zarządzania jakością zapewniający stałą doskonałość produktu

Oznaczony znakiem CE

Zgodny z europejskimi normami bezpieczeństwa, zdrowia i ochrony środowiska

💪

12-miesięczna gwarancja

Pełna gwarancja na wady produkcyjne w normalnych warunkach eksploatacji

🚚

Wysyłka globalna

Szybka dostawa na cały świat z profesjonalnym opakowaniem eksportowym i dokumentacją

Warsztat produkcyjny ograniczników momentu obrotowego wału napędowego WOM

Często zadawane pytania (FAQ)

Jaki moment obrotowy jest mi potrzebny dla mojego narzędzia?

Wymagany moment obrotowy zależy od maksymalnego momentu roboczego narzędzia. Zasadniczo należy wybrać ogranicznik momentu obrotowego o wartości od 1,2 do 1,5 raza większej od normalnego szczytowego momentu roboczego narzędzia. Zapoznaj się ze specyfikacją producenta narzędzia lub skontaktuj się z naszym zespołem inżynierów, aby uzyskać spersonalizowane wskazówki.

Skąd mam wiedzieć, że ogranicznik momentu obrotowego został aktywowany?

W zależności od typu: ograniczniki zrywalne śrubowe charakteryzują się widocznym zerwaniem śruby; ograniczniki zapadkowe wydają charakterystyczny dźwięk klikania podczas poślizgu; ograniczniki cierne emitują delikatny zapach i dźwięk podczas długotrwałego poślizgu; automatyczne ograniczniki krzywkowe wydają odczucie klikania. We wszystkich przypadkach narzędzie przestaje być napędzane, podczas gdy wałek WOM nadal się obraca.

Czy mogę dostosować ustawienie momentu obrotowego?

Ograniczniki momentu obrotowego typu ciernego i automatycznego (krzywkowego) umożliwiają regulację momentu obrotowego w terenie poprzez zmianę napięcia wstępnego sprężyny poprzez naprężenie śruby. Śruby ścinane są ustalane na podstawie klasy śruby i nie można ich regulować — różne wartości momentu obrotowego wymagają różnych specyfikacji śrub. Typy zapadkowe mają stałe ustawienie określone przez liczbę i sztywność sprężyny zapadek.

Jakiej konserwacji wymaga ogranicznik momentu obrotowego?

Regularne smarowanie przez smarowniczkę (co 8 godzin pracy), kontrola wzrokowa pod kątem zużycia lub uszkodzeń przed każdym sezonem oraz wymiana zużytych okładzin ciernych (typy cierne) lub posiadanie zapasowych śrub ścinanych (typy ze śrubami ścinanymi). Typy automatyczne i zapadkowe wymagają minimalnej konserwacji poza smarowaniem.

Czy ten ogranicznik momentu obrotowego jest kompatybilny z moim wałem odbioru mocy?

Ten produkt wykorzystuje standardowe połączenia wielowypustowe 1 3/8″ Z6, 1 3/8″ Z21, 1 3/4″ Z6, 1 3/4″ Z20, które są kompatybilne z większością wałów WOM stosowanych w rolnictwie na całym świecie. Jeśli Twój sprzęt korzysta z innej konfiguracji wielowypustów, oferujemy adaptery i niestandardowe opcje wielowypustów. Skontaktuj się z nami, podając nam specyfikację wału, aby uzyskać potwierdzenie.

Jaka jest różnica między WOM 540 obr./min a 1000 obr./min?

Standardowy WOM pracuje z prędkością 540 obr./min i jest używany do większości maszyn rolniczych. Ekonomiczny WOM (nazywany również WOM 1000 obr./min) jest używany do lżejszych maszyn, aby zmniejszyć obroty silnika i zużycie paliwa. Nasze ograniczniki momentu obrotowego są przeznaczone do obu prędkości. Wybierz rozmiar wielowypustu odpowiadający Twojemu standardowi WOM: zazwyczaj 1 3/8″ Z6 dla 540 obr./min i 1 3/4″ Z20 dla 1000 obr./min.

Czy oferujecie produkcję OEM i pod marką własną?

Tak, oferujemy pełne usługi produkcji OEM, w tym niestandardowe momenty obrotowe, specjalne konfiguracje wielowypustów, niestandardowe oznaczenia i opakowania pod marką własną. Obowiązują minimalne ilości zamówienia. Skontaktuj się z naszym zespołem sprzedaży, klikając poniższy link, aby omówić swoje wymagania.

Co mówią nasi klienci

🇧🇷 Carlos S.Sugarcane equipment dealer, São Paulo, Brazil

“Reliable performance in extremely tough conditions. Brazilian sugarcane operations are brutal on drivelines, and these limiters consistently protect our customers’ equipment. Great value for the price.”

★★★★★

🇨🇦 Robert T.Producent siana, Alberta, Kanada

“Running on our round balers through three seasons now without a single issue. The auto-reset feature is a huge advantage during busy harvest — no stopping to replace shear bolts when you hit a gopher mound.”

★★★★★

🇮🇳 Vikram P.Dystrybutor sprzętu rolniczego, Pendżab, Indie

“Excellent product for the Indian market. Compatible with all major tractor brands including Mahindra, TAFE, and Sonalika. Our customers appreciate the reliability and competitive pricing.”

★★★★★

🇫🇷 Pierre L.Operator winnicy, Bordeaux, Francja

“Perfect for our vineyard mowers operating in tight rows. The compact design doesn’t add excessive length to the PTO shaft, and the protection is reliable when vines or stakes get caught.”

★★★★★

🇦🇷 Miguel R.Kierownik rancza, prowincja Buenos Aires, Argentyna

“Outstanding durability in our dusty Pampas conditions. We’ve been using these for two years on grain augers and feed mixers with zero failures. The sealed design keeps the dust out.”

★★★★★

Powiązane produkty i akcesoria do wałów odbioru mocy

Części i akcesoria wału odbioru mocy

Elementy wału odbioru mocy

Pełna gama jarzm wału odbioru mocy, łożysk poprzecznych, rur, osłon i adapterów dla wszystkich standardowych rozmiarów.

View PTO Shafts →

Zespół wału odbioru mocy i przekładni rolniczej

Przekładnie rolnicze

Dopasowane przekładnie zaprojektowane tak, aby bezproblemowo współpracować z naszymi wałami odbioru mocy i ogranicznikami momentu obrotowego.

Explore Products →

Dostępne akcesoria WOM:

• PTO shaft yokes (plain bore, splined, quick-release)

• Safety shields and guard tubes (EN 12965 compliant)

• Spline adapters (1 3/8″ to 1 3/4″ conversion)

• Cross bearing kits and U-joint repair kits

• Telescoping PTO shaft tubes (triangular and lemon profile)

• Push pin kits and retaining hardware

Gotowy na ochronę swojego sprzętu?

Niezależnie od tego, czy potrzebujesz pojedynczego urządzenia zamiennego, czy hurtowej dostawy OEM, nasz zespół jest gotowy pomóc Ci w wyborze idealnego ogranicznika momentu obrotowego do Twojego zastosowania. Oferujemy konkurencyjne ceny B2B, konsultacje techniczne i szybką dostawę na całym świecie.

Get a Free Quote →
Przeglądaj wszystkie produkty

OEM & distributor partnerships welcome · MOQ as low as 10 units · Custom specifications available