PTO Shaft for Tomato Harvester — Overview
Efficient operation of a Tomato Harvester depends on the uninterrupted transfer of mechanical power from the tractor’s PTO output to the implement’s input shaft. A purpose-built PTO drive shaft bridges this gap, converting engine torque into usable rotational force at the correct speed and angle. Designed for demanding harvesting environments, our PTO shaft assemblies feature hardened universal joints, precision-balanced telescoping sections, and robust safety guards—ensuring smooth, dependable power transmission even under peak-load conditions.
Che tu gestisca una piccola azienda agricola a conduzione familiare o un'impresa di raccolta commerciale su larga scala, scegliere il giusto PTO drive shaft for tomato harvester È fondamentale per la produttività, la sicurezza e l'efficienza dei costi. Questa pagina fornisce dati tecnici completi, guida alla selezione, istruzioni di installazione e casi di studio reali per aiutarvi a prendere una decisione di acquisto consapevole.

Technical Specifications — PTO Shaft for Tomato Harvester
| Parametro | Specifiche | Gamma personalizzabile |
|---|---|---|
| Velocità presa di forza | 1000 RPM | 540 / 540E / 1000 giri/minuto |
| Serie di alberi | Serie L (per impieghi leggeri) | Serie L / S / G / T |
| Scanalatura lato trattore | 20 scanalature 1 3/4″ | 6 scanalature 1 3/8″, 21 scanalature 1 3/8″, 20 scanalature 1 3/4″ |
| Scanalatura lato utensile | 20 scanalature 1 3/4″ | 6 scanalature, 8 scanalature, 20 scanalature, 21 scanalature |
| Lunghezza a riposo (Lz) | 810 mm | 369 – 1713 mm |
| Lunghezza massima estesa | 1310 mm | Per le specifiche |
| Coppia di serraggio | 264 – 1191 Nm | Up to 1691 Nm |
| Gamma di potenza del trattore | 53 – 331 HP | Up to 381 HP |
| Dimensioni del diario trasversale | 35×98 mm | Da 22×54,8 a 42×104,5 mm |
| Tipo di giunto (lato trattore) | Bolt-On | Perno a pressione / Bullone / Bullone di serraggio |
| Tipo di giogo (estremità dell'attrezzo) | Doppio perno a pressione | Perno a pressione / Bullone / Doppio perno a pressione |
| Tipo di tubo profilato | Tubo a profilo stellare | Limone / Triangolare / Stella / Rotondo |
| Materiale del tubo | Acciaio legato 42CrMo | Acciaio 20CrMnTi / 42CrMo / 45# |
| Trattamento superficiale | Verniciato a polvere | Zinco / Vernice / Verniciatura a polvere / Ossido nero |
| Protezione da sovraccarico | Shear Bolt Clutch | Bullone di taglio / Frizione / Cricchetto / Camma / Ruota libera |
| Standard di protezione di sicurezza | Full Wrap-Around Shield | CE / ISO 5674 / ASABE S361 |
| Angolo di funzionamento (massimo) | 25° | Fino a 25° per giunto |
| Grado di bilanciamento | ISO 1940 G6.3 | G6.3 / G16 / G40 |
| Peso (circa) | 13.7 kg | 8.2 – 24.7 kg |
| Intervallo di lubrificazione | 8 ore | In base alle condizioni operative |
All specifications can be tailored to your exact tomato harvester configuration. Contatta il nostro team di ingegneri per un preventivo personalizzato.
How a PTO Shaft Works on a Tomato Harvester
The PTO shaft for a Tomato Harvester operates by connecting the tractor’s rear PTO output stub to the implement’s gearbox input shaft. As the tractor engine runs, the PTO stub rotates at a standardised speed (typically 1000 RPM). This rotation is transmitted through the first universal joint, along the telescoping profile tube, through the second universal joint, and into the Tomato Harvester’s drivetrain. The telescoping section allows the shaft to extend or compress as the distance between tractor and implement changes during turns, over uneven terrain, or when raising and lowering the three-point hitch. Universal joints at each end permit angular misalignment of up to 25°, ensuring smooth torque delivery even when the tractor and Tomato Harvester are not perfectly aligned. An integrated overload protection device—such as a Shear Bolt Clutch—sits inline to absorb sudden torque spikes, preventing damage to the gearbox, driveline, or implement components.

Composizione strutturale
A complete PTO shaft assembly for a tomato harvester comprises the following key components:
- Giogo laterale del trattore — Si collega al perno della presa di forza del trattore tramite un innesto scanalato a 20 linee da 1 3/4″.
- Giunti universali (×2) — Gruppi di traverse e cuscinetti (35×98 mm) che consentono il movimento angolare a ciascuna estremità.
- Tubo profilato telescopico — Star Profile Tube construction enabling length adjustment between 810 mm and 1310 mm.
- Giogo lato attrezzo — Connects to the tomato harvester’s input shaft with Bolt-On locking mechanism.
- Protezione da sovraccarico — Shear Bolt Clutch integrated inline to safeguard the drivetrain.
- Guardia di sicurezza — Full Wrap-Around Shield enclosing the full shaft and joint areas.
Why Choose Our PTO Shaft for Your Tomato Harvester
Our PTO drive shafts stand apart from generic imports and overpriced OEM replacements. Here is what sets our tomato harvester PTO shaft range apart:
⚙ Perni trasversali progettati con precisione
Ogni perno trasversale è sottoposto a trattamento termico a 58–62 HRC e rettificato con precisione a ±0,01 mm, garantendo una lunga durata sotto carico ciclico.
🔒 Coppe di appoggio temprate e rettificate
Le calotte dei cuscinetti sono dotate di guarnizioni a labbro multiplo e sono pre-riempite con grasso ad alta temperatura, adatto per un funzionamento continuo a 150 °C.
✅ Sicurezza integrata contro il sovraccarico
Choose from shear bolt, friction, ratchet, or overrunning clutch mechanisms tailored to your Tomato Harvester’s torque profile.
🛡 Protezioni completamente conformi alla normativa CE
Le protezioni rotanti in plastica a tutta lunghezza, con certificazione CE/ISO 5674, proteggono gli operatori dal rischio di impigliamento.
🔧 Opzioni di lunghezza e scanalatura personalizzate
We manufacture shafts from 200 mm to 2500 mm closed length with any standard spline configuration to suit your Tomato Harvester.
⭐ Test di qualità approfonditi
Ogni albero viene sottoposto a bilanciamento dinamico, test di coppia e controllo dimensionale prima della spedizione.
Guida alla compatibilità e alla sostituzione dei marchi
Our PTO shafts for tomato harvester applications are engineered as direct drop-in replacements for shafts originally supplied by the following manufacturers:
- Weasler
- Shaffner
- Cinghiale
- Comer
Disclaimer: Tutti i marchi citati sono di proprietà dei rispettivi proprietari. I riferimenti sono forniti esclusivamente per aiutare i clienti a identificare alberi cardanici di ricambio compatibili e non implicano approvazione, affiliazione o sponsorizzazione.
Pezzi di ricambio e componenti
We stock a full range of PTO shaft spare parts for tomato harvester applications, including:
- Kit per la realizzazione di diari trasversali (tutte le misure standard)
- Giunti di ricambio (con perno a pressione, con bullone, con bullone di serraggio)
- Tubi profilati e tubi esterni
- Gruppi di protezione e coni di supporto
- Bulloni di sicurezza, dischi di attrito e componenti della frizione
- Tappi antipolvere, guarnizioni e ingrassatori

Conformità normativa e standard regionali
Agricultural PTO shafts sold and used in Australia must comply with strict workplace health and safety regulations. Our PTO shafts for tomato harvester operations meet or exceed the following standards:
- ISO 5674 — Trattori e macchinari agricoli — Protezioni per alberi di trasmissione della presa di forza — Prove di resistenza e usura.
- AS/NZS 60335 — Norme di sicurezza applicabili ai macchinari agricoli in Australia e Nuova Zelanda.
- Lavoro sicuro in Australia — Codice di condotta per la gestione dei rischi relativi agli impianti sul luogo di lavoro, inclusi i requisiti di protezione delle prese di forza.
- Marcatura CE — Certificazione Conformité Européenne accettata dagli importatori australiani come prova della conformità del progetto.
All our PTO shafts ship with compliant safety guards as standard. If you are located in New South Wales, Victoria, Queensland, South Australia, Western Australia, or Tasmania, our products satisfy local WHS auditing requirements for PTO guarding on tomato harvester implements.
Quick Selection Guide — PTO Shaft for Tomato Harvester
Use this table to determine the key parameters you need before ordering a PTO shaft for your tomato harvester:
| Fare un passo | Parametro da determinare | Come trovarlo | Common Values for Tomato Harvester |
|---|---|---|---|
| 1 | Velocità della presa di forza del trattore | Controllare il manuale d'uso del trattore o le marcature sul perno della presa di forza. | 1000 RPM |
| 2 | Dimensioni scanalature della presa di forza del trattore | Contare le scanalature sul perno della presa di forza; misurare il diametro del perno | 20 scanalature 1 3/4″ |
| 3 | Implementare la spline di input | Verificare le specifiche dell'albero di ingresso del riduttore dell'attrezzo. | 21-spline 1 3/8″ |
| 4 | Lunghezza dell'albero richiesta | Misurare la distanza tra il perno della presa di forza del trattore e l'albero di ingresso per implementare la misurazione. | 810 – 1310 mm range |
| 5 | Requisiti di coppia | Consultare il manuale dell'attrezzo o calcolare in base a potenza e giri al minuto. | 264 – 1191 Nm |
| 6 | Potenza del trattore | Targhetta con le specifiche del trattore o documentazione del concessionario | 53 – 331 HP |
| 7 | Tipo di protezione da sovraccarico | Abbinamento al tipo di implementazione e al profilo di rischio | Shear Bolt Clutch |
| 8 | Serie di alberi | Selezionare in base alla coppia e alla potenza nominale. | Serie L (per impieghi leggeri) |
Not sure which PTO shaft is right for your tomato harvester? Contatta il nostro team tecnico per assistenza gratuita nella selezione.
Installation Guide — PTO Shaft on a Tomato Harvester
Follow these steps to correctly install a PTO drive shaft on your tomato harvester. Proper installation is critical for safe operation and maximum component life.
Fase 1: Controllo di sicurezza preliminare all'installazione
Assicurarsi che il motore del trattore sia spento, la leva della presa di forza disinnestata e la chiave di accensione rimossa. Bloccare le ruote con dei cunei e abbassare il sollevatore a tre punti fino a terra. Indossare abiti aderenti e togliere eventuali gioielli.
Fase 2: Ispezionare il gruppo albero cardanico
Verify that the shaft is the correct series, length, and spline configuration for your Tomato Harvester. Check that universal joints rotate freely, the telescoping section slides smoothly, and safety guards are intact.
Fase 3: Preparare il perno della presa di forza del trattore
Pulire il perno di uscita della presa di forza del trattore e applicare un leggero strato di grasso antigrippaggio sulle scanalature. Ispezionare il perno per verificare la presenza di usura, bave o danni. Sostituire la guarnizione del perno se usurata.
Passaggio 4: Collegare il giogo lato trattore
Allineare le scanalature del giunto lato trattore con il perno della presa di forza e far scorrere il giunto sul perno fino a quando il meccanismo di bloccaggio (perno a pressione o collare) non si innesta saldamente. Tirare l'albero per verificare che il bloccaggio sia corretto.
Passaggio 5: Fissare il giogo lato attrezzo
Position the Tomato Harvester so its input shaft aligns with the PTO shaft. Slide the implement-side yoke onto the input shaft and engage the locking mechanism. Ensure the shaft is not at maximum extension or compression.
Passaggio 6: Fissare le protezioni e le catene di sicurezza
Fissare le catene antirotazione di ciascun cono di protezione al timone del trattore e al telaio dell'attrezzo, rispettivamente. Verificare che le protezioni possano ruotare liberamente e che non siano schiacciate o bloccate.
Passaggio 7: Verificare gli angoli operativi
With the Tomato Harvester in the working position, verify that neither universal joint exceeds 25° of angular deflection. Adjust hitch height or link length if necessary to reduce operating angles.
Passaggio 8: Eseguire un test a bassa velocità
Avviare il trattore, innestare la presa di forza al minimo e osservare l'albero per verificare la presenza di rotazione regolare, vibrazioni anomale o rumori strani. Aumentare gradualmente la velocità fino al regime di lavoro e ricontrollare. Disinnestare e ricontrollare tutti i collegamenti.

PTO Shaft Troubleshooting for Tomato Harvester Applications
If you encounter issues with your PTO shaft during tomato harvester operation, use the following guide to diagnose and resolve common problems:
⚠ Il bullone di sicurezza si rompe ripetutamente
Possibili cause: Condizione di sovraccarico cronico; grado del bullone troppo basso; blocco dell'attrezzo
Soluzione consigliata: Indagare sulla causa principale: verificare la presenza di ostruzioni nella presa d'aria, lame smussate o velocità di avanzamento eccessiva. Utilizzare solo bulloni del grado specificato dal produttore. Non sostituire mai i bulloni con altri di grado superiore, poiché ciò vanificherebbe la funzione di sicurezza.
⚠ L'implementazione non raggiunge la velocità massima
Possibili cause: Discrepanza di velocità della presa di forza (540 contro 1000); frizione slittante; potenza del motore insufficiente
Soluzione consigliata: Verificare che la potenza erogata dalla presa di forza del trattore corrisponda ai requisiti dell'attrezzo. Controllare la regolazione della frizione. Verificare che il motore del trattore eroghi la potenza nominale; se necessario, effettuare una manutenzione.
⚠ L'albero vibra o oscilla ad alti regimi
Possibili cause: Lunghezza eccessiva dell'albero senza supporto; angolo del giunto cardanico accentuato; tubo danneggiato
Soluzione consigliata: Verificare che la lunghezza dell'albero a riposo sia corretta; accorciarlo se necessario. Ridurre gli angoli del giunto cardanico regolando la geometria del gancio di traino. Sostituire i tubi piegati o ammaccati.
⚠ La protezione di sicurezza non ruota liberamente
Possibili cause: Guasto al cuscinetto nel cono di protezione; catena troppo tesa; metà della protezione disallineate
Soluzione consigliata: Sostituire i cuscinetti di protezione. Regolare la lunghezza della catena in modo da lasciare 50 mm di gioco. Riallineare e riagganciare le due metà del paracatena.
⚠ La frizione di sovraccarico slitta sotto carico normale
Possibili cause: Coppia di serraggio della frizione troppo bassa; dischi di attrito usurati; tipo di frizione non corretto per l'applicazione
Soluzione consigliata: Serrare nuovamente i bulloni di sicurezza secondo le specifiche o regolare la pressione della molla della frizione. Sostituire i dischi di attrito usurati. Verificare che la portata della frizione corrisponda alla coppia richiesta dall'attrezzo.
⚠ Rumore di clic o colpi a bassa velocità
Possibili cause: Perni trasversali del giunto universale usurati; collegamento forcella-albero allentato; scanalature danneggiate
Soluzione consigliata: Ingrassare tutti i giunti e verificare l'assenza di gioco; sostituire i kit trasversali che presentano allentamenti. Serrare i bulloni del giunto cardanico. Ispezionare l'innesto delle scanalature per verificare l'usura.
Case Studies — PTO Shaft for Tomato Harvester in Australia
Real-world feedback from Australian farmers and contractors using our PTO shafts on tomato harvester equipment:
🌱 Perth, WA — Azienda di coltivazione di patate
Cliente: Daniele P. | Applicazione: PTO shaft for tomato harvester
“Rock-solid build quality. The forged yokes and heavy-wall tube feel industrial-grade. No flex or slop whatsoever.”
🌱 Brisbane, QLD — Broadacre Grain Operation
Cliente: David L. | Applicazione: PTO shaft for tomato harvester
"L'abbiamo confrontato direttamente con un albero Bondioli & Pavesi: le prestazioni sono risultate identiche, ma a una frazione del costo."
🌱 Shepparton, VIC — Attività di coltivazione del cotone
Cliente: Chris W. | Applicazione: PTO shaft for tomato harvester
“Il nostro agronomo ci ha consigliato questi alberi dopo averli visti in un'altra azienda agricola. La protezione da sovraccarico funziona esattamente come descritto.”
🌱 Melbourne, VIC — Attività di coltivazione della canna da zucchero
Cliente: Tom S. | Applicazione: PTO shaft for tomato harvester
"Ho usato intensamente questo albero per due stagioni senza alcun problema. Lo ingrasso ogni 10 ore e continua a funzionare senza intoppi."
🌱 Tamworth, NSW — Mixed Livestock And Cropping Operation
Cliente: Jason K. | Applicazione: PTO shaft for tomato harvester
"L'assistenza tecnica ci ha aiutato a scegliere la serie e il tipo di frizione più adatti alle nostre esigenze, direttamente per telefono. Il prodotto è arrivato al nostro indirizzo in zona rurale entro una settimana."
Frequently Asked Questions — PTO Shaft for Tomato Harvester
❓ Questo albero cardanico può sostituire il mio albero originale?
Sì. I nostri alberi sono progettati per sostituire direttamente quelli dei principali marchi OEM, tra cui Bondioli & Pavesi, Walterscheid, Comer e Weasler. Forniscici il codice del tuo albero attuale e lo confronteremo con il ricambio corretto.
❓ Offrite lunghezze personalizzate per gli alberi?
Certamente. Produciamo alberi cardanici in qualsiasi lunghezza da chiuso, da 200 mm a 2500 mm. Forniteci le lunghezze desiderate, sia da chiuso che esteso, e realizzeremo un albero conforme alle vostre specifiche.
❓ What PTO speed does my Tomato Harvester require?
Most Tomato Harvester implements operate at 1000 RPM. Check the implement’s specifications plate or operator manual for the required PTO speed. Using the wrong speed can cause poor performance or component damage.
❓ Ogni quanto tempo devo lubrificare i giunti cardanici?
Under normal Tomato Harvester operating conditions, grease every 8–10 hours of use. In dusty, wet, or high-load environments, increase frequency to every 4–6 hours. Use a high-quality EP2 lithium-complex grease.
❓ Quali sono i tempi di consegna per gli ordini all'ingrosso?
Gli articoli standard disponibili a magazzino vengono spediti entro 3 giorni lavorativi. Le configurazioni personalizzate e gli ordini all'ingrosso (oltre 50 unità) richiedono in genere 15-25 giorni lavorativi dalla conferma dell'ordine.
❓ Come si misura la lunghezza corretta dell'albero della presa di forza?
Misurare la distanza tra l'estremità del perno della presa di forza del trattore e l'estremità dell'albero di ingresso dell'attrezzo con entrambe le unità su terreno pianeggiante e l'attacco a tre punti in posizione di lavoro. La lunghezza dell'albero a riposo deve essere inferiore a questa distanza, mentre la lunghezza estesa deve essere maggiore.
Prodotti e accessori correlati
In addition to PTO drive shafts, we manufacture and supply a complete range of agricultural power transmission components that pair with your tomato harvester setup:
📦 Riduttori agricoli
Riduttori ad alte prestazioni progettati per macchine agricole: rapporti di trasmissione e configurazioni di montaggio ottimizzati per una perfetta integrazione con i nostri alberi cardanici.
📦 Alberi e componenti per presa di forza
Gruppi albero completi, kit per perni trasversali, forcelle, tubi profilati, protezioni di sicurezza e tutti i componenti di ricambio.
📦 Pignoni e trasmissioni a catena
Pignoni e catene a rulli di livello industriale per la distribuzione secondaria della potenza nelle vostre macchine agricole.
📦 Ingranaggi e pulegge
Ingranaggi cilindrici, ingranaggi conici, pulegge dentate e pulegge per cinghie trapezoidali per sistemi di trasmissione ausiliari su macchine agricole.

Partner With Us — PTO Shaft Solutions for Tomato Harvester
Siamo un'azienda specializzata nella produzione di alberi di trasmissione PTO, riduttori agricoli e componenti per la trasmissione di potenza, con oltre 20 anni di esperienza al servizio di aziende agricole e rivenditori di macchinari in Australia, Nord America, Europa e Asia-Pacifico.
Whether you need a single replacement PTO shaft for your tomato harvester or a bulk supply agreement for your dealership network, our team is ready to assist with:
- Consulenza tecnica gratuita e selezione dell'albero
- Produzione su misura secondo le vostre specifiche esatte.
- Programmi di fornitura OEM e a marchio privato
- Competitive pricin
PTO shaft supplier|PTO shaft for tomato harvester|CE PTO shaft|540 RPM PTO shaft|custom PTO shaft|tomato harvester driveline|PTO drive shaft|tomato harvester PTO shaft|PTO shaft|tomato harvester drive shaft