Escolha uma Página

Limitador de torque de fricção do eixo da tomada de força – Série FFVT (Belleville Spring, tipo V)

O FFVT Series Friction Torque Limiter integrates Belleville spring technology with a V-type yoke design for PTO shaft torque protection at 900–2000 Nm. The Belleville disc springs deliver consistent clamping force on friction discs regardless of temperature fluctuations, providing stable and repeatable torque limiting in demanding field conditions. The V-type yoke housing offers alternative mounting geometry for specific implement interface requirements. Φ140 to Φ160 friction disc options with multiple spline configurations. Precisão da mola Belleville, V-type mounting flexibility, e stable torque control across temperatures define this advanced friction limiter series.

Descrição

Limitador de torque de fricção do eixo da tomada de força – Série FFVT (Belleville Spring, tipo V)

Friction Torque Limiter for PTO shaft - 4FFVT1 series

O Limitador de torque de fricção do eixo da tomada de força – Série FFVT (Belleville Spring, tipo V) é de qualidade premium limitador de torque de fricção Projetado especificamente para sistemas de eixo de transmissão PTO (Tomada de Força) usados ​​em máquinas agrícolas, industriais e florestais. Também conhecido como embreagem deslizante da tomada de força, embreagem de segurança da tomada de força, ou protetor de sobrecarga da tomada de força do tratorEste dispositivo protege seus equipamentos caros contra danos causados ​​por sobrecargas repentinas de torque, obstruções e travamentos operacionais.

Modelos disponíveis: 4FFVT1, 4FFVT1D, 5FFVT1, 5FFVT1D, 6FFVT1, 6FFVT1D, 5FFVT1, 5FFVT1D, 6FFVT1, 6FFVT1D, 4FFVT2, 4FFVT2D, 5FFVT2, 5FFVT2D, 6FFVT2, 6FFVT2D, 6FFVT2C, 6FFVT2E, 7FFVT2, 7FFVT2D, 7FFVT2C, 7FFVT2E, 8FFVT2, 8FFVT2D, 8FFVT2C, 8FFVT2E, 6FFVT4, 6FFVT4D, 6FFVT4C, 6FFVT4E, 7FFVT4, 7FFVT4D, 7FFVT4C, 7FFVT4E, 7NFFVT4, 7NFFVT4D, 7NFFVT4C, 7NFFVT4E, 8FFVT4, 8FFVT4D, 8FFVT4C, 8FFVT4E

Faixa de torque: Torque: 900–2000 Nm

Opções de spline: 1 3/8″ Z6, 1 3/8″ Z21, 1 3/4″ Z6, 1 3/4″ Z20

Componentes principais: Belleville spring, Pressure plate, Friction discs (Qty.=2), Hub, Complete bolt (Qty.=2), Bushing, Flanged yoke, Complete bolt (Qty.=8)

Solicite um orçamento →

Especificações técnicas e dimensões

Série Torque máximo (Nm) Disco de fricção Spline A (mm) B (mm) C (mm)
4FFVT1 900 Φ140 1 3/8″Z6 150 29 Φ180
5FFVT1 900 Φ140 1 3/8″Z6 152 29 Φ180
6FFVT1 900 Φ140 1 3/8″Z6 160 29 Φ180
4FFVT2 1200 Φ160 1 3/8″Z6 143 29 Φ200
5FFVT2 1200 Φ160 1 3/8″Z6 145 29 Φ200
6FFVT2 1200 Φ160 1 3/8″Z6 153 29 Φ200
7FFVT2 1200 Φ160 1 3/8″Z6 162 29 Φ200
8FFVT2 1200 Φ160 1 3/8″Z6 162 29 Φ200
6FFVT4 1600 Φ160 1 3/8″Z6 175 29 Φ200
7FFVT4 2000 Φ160 1 3/8″Z6 182 29 Φ200
7NFFVT4 2000 Φ160 1 3/8″Z6 175 29 Φ200
8FFVT4 2000 Φ160 1 3/8″Z6 182 29 Φ200

* Todas as dimensões em milímetros. Valores de torque em Newton-metros (Nm). As especificações das estrias seguem as normas ISO/ASAE. Entre em contato conosco para configurações personalizadas.

Limitador de torque do eixo da tomada de força (PTO) - Desenho técnico e montagem do limitador de torque por fricção.

Principais características e vantagens

🔧

Manutenção e assistência fáceis

O design modular simples permite uma manutenção rápida em campo com ferramentas padrão. As peças de reposição são facilmente encontradas e acessíveis.

🏭

Materiais de Grau Industrial

Usinado com precisão a partir de aço-liga endurecido com superfícies críticas tratadas termicamente para máxima durabilidade e vida útil.

🛠

Compatibilidade universal com tomadas de força

A interface padrão de estrias Z6 de 1 3/8″ é compatível com todos os principais eixos de tomada de força (TDF) de tratores e implementos, sem necessidade de adaptadores ou modificações.

Design selado e protegido

Componentes internos lubrificados com graxa e com vedações contra poeira protegem contra contaminação em ambientes agrícolas severos.

📈

Ampla faixa de seleção de torque

Available in multiple torque ratings (900–2000 Nm) to match virtually any PTO-driven implement requirement.

Certificado de Segurança

Fabricado sob o sistema de gestão de qualidade ISO 9001:2015 com marcação CE para conformidade europeia e internacional.

Como funciona — Princípio de funcionamento

Este limitador de torque por fricção utiliza molas de disco Belleville (molas com arruelas cônicas) em vez de molas helicoidais convencionais para pressionar os discos de fricção contra o cubo. As molas Belleville oferecem diversas vantagens importantes: mantêm uma força de pressão constante em uma ampla faixa de temperatura, possuem um perfil axial compacto e podem ser empilhadas em série ou em paralelo para obter taxas de mola e características de pré-carga precisas. Quando o torque excede a capacidade de fricção definida pela pré-carga da mola Belleville, os discos começam a deslizar progressivamente, absorvendo o excesso de energia sem desconexão abrupta. O ajuste do torque é feito alterando a tensão do parafuso no conjunto de molas. Este projeto proporciona uma tolerância de torque mais precisa e um desempenho mais consistente do que os limitadores de fricção com molas helicoidais.

Método de reinicialização: Automático — deslizamento e reengajamento contínuos

Ideal para: Aplicações de precisão que exigem tolerância rigorosa ao torque, estabilidade de temperatura e comprimento de instalação compacto.

Cenários típicos de aplicação agrícola

Cortadores de grama rotativos e cortadores de grama de martelo

Protege a caixa de engrenagens do cortador de grama contra danos quando as lâminas atingem pedras escondidas, tocos ou detritos metálicos. O limitador de torque absorve o impacto e impede que ele chegue à tomada de força do trator.

Enfardadeiras de feno e enfardadeiras redondas

Impede danos ao mecanismo da enfardadeira durante a alimentação de fardos, falhas no enrolamento da corda ou ingestão de objetos estranhos, desconectando a linha de transmissão antes que os níveis de torque prejudiciais sejam atingidos.

Enxadas rotativas e cultivadores

Protege a caixa de engrenagens da enxada rotativa e a tomada de força do trator quando as lâminas encontram pedras enterradas, raízes ou camadas de solo compactado que podem gerar picos de torque extremos.

Manure Spreaders

Protects the beater mechanism and gearbox from overload when encountering frozen clumps, foreign objects, or uneven material distribution in the hopper.

Misturadores de ração e vagões para ração total misturada (TMR)

Protege o acionamento da rosca misturadora contra danos causados ​​por emaranhados de barbante, blocos de ração congelados ou carga excessiva que gere torque além dos limites de projeto.

Limitador de torque do eixo da tomada de força em aplicações de tratores agrícolas

Comparação dos tipos de limitadores de torque

Recurso Retentor de esfera Disco de fricção Pino/Parafuso de Cisalhamento Catraca (Garra) Automático (Cam)
Faixa de torque Baixo–Médio Médio-Alto Baixo a muito alto Baixo–Alto Médio-Alto
Faixa de velocidade 540–1000 RPM 540–1000 RPM 540–1000 RPM 540–1000 RPM 540–1000 RPM
Método de reinicialização Automático Automático (deslizamento) Manual (substituir parafuso) Automático (catraca) Automático (cam)
Melhor aplicativo Implementos leves sobrecargas moderadas frequentes Sobrecargas graves pouco frequentes sobrecargas transitórias frequentes Alta utilização, sem consumíveis
Peças de consumo Nenhum Revestimentos de fricção (longa vida útil) Parafusos de cisalhamento Nenhum Nenhum
Precisão de torque Moderado Bom (ajustável) Excelente (calibrado para parafusos) Bom Muito bom (ajustável)

Guia de Instalação e Utilização

Etapas de instalação

Passo 1: Verifique se o diâmetro da estria do eixo da tomada de força (TDF) corresponde à especificação da estria do limitador de torque (1 3/8″ Z6, 1 3/8″ Z21, 1 3/4″ Z6, 1 3/4″ Z20). Limpe cuidadosamente todas as superfícies da estria.

Etapa 2: Deslize o limitador de torque na estria do eixo da tomada de força, garantindo o encaixe completo. Fixe-o com o kit de pinos de pressão fornecido ou com os parafusos de retenção.

Etapa 3: Conecte a extremidade de saída (garfo ou eixo estriado) ao eixo de entrada ou à caixa de engrenagens do implemento. Certifique-se do alinhamento correto e aperte todos os fixadores com o torque recomendado.

Passo 4: Aplique graxa através do bico de lubrificação para lubrificar a interface estriada e os componentes internos. Use graxa EP à base de lítio (NLGI #2).

Etapa 5: Realize um teste em baixa velocidade para verificar o engate correto e o funcionamento suave antes de operar em potência máxima.

Dicas de segurança e manutenção

⚠ Sempre desengate a tomada de força (TDF) do trator antes de inspecionar ou realizar manutenção no limitador de torque.

⚠ Utilize somente peças de reposição genuínas especificadas para a sua série para manter a classificação de torque correta.

⚠ Lubrifique novamente as conexões estriadas a cada 8 horas de operação ou conforme especificado no manual do seu equipamento.

⚠ Inspecione quanto a desgaste, rachaduras ou danos antes de cada temporada. Substitua os componentes desgastados imediatamente.

⚠ Nunca opere com protetores de segurança do eixo da tomada de força danificados ou ausentes.

Guia de Seleção — Como Escolher o Modelo Certo

A seleção do limitador de torque correto requer a confirmação dos seguintes parâmetros:

✓ Classificação de torque necessária (Nm): Combine o torque máximo de operação do implemento com uma margem de segurança de 20–30%.

✓ Dimensões da estria do eixo da tomada de força: Geralmente, utiliza-se Z6 de 1 3/8″ (6 estrias) ou Z6/Z20 de 1 3/4″. Verifique os requisitos de estrias de entrada e saída.

✓ Velocidade da TDP: Rotação padrão de 540 RPM ou rotação econômica de 1000 RPM — confirme os requisitos do seu implemento.

✓ Tipo de conexão: Saída tipo garfo para tubos de eixo padrão, eixo estriado para montagens em linha ou saída flangeada para montagem direta na caixa de engrenagens.

✓ Frequência de sobrecarga: Sobrecargas frequentes favorecem os tipos de rearme automático (catraca, fricção, automático). Sobrecargas infrequentes, porém severas, são adequadas para parafusos de cisalhamento.

✓ Condições ambientais: Considere poeira, umidade e temperaturas extremas. Os modelos automáticos selados e de fricção oferecem proteção superior em ambientes agressivos.

Precisa de ajuda para escolher? Entre em contato com nossa equipe de engenharia. Para obter assistência personalizada na seleção.

Certificação de Qualidade e Compromisso de Serviço

ISO 9001:2015

Sistema de gestão da qualidade certificado, garantindo excelência consistente do produto.

Com marcação CE

Em conformidade com as normas europeias de segurança, saúde e proteção ambiental.

💪

Garantia de 12 meses

Garantia total contra defeitos de fabricação em condições normais de operação.

🚚

Envio internacional

Entrega rápida em todo o mundo com embalagem e documentação profissionais para exportação.

Oficina de fabricação de limitadores de torque do eixo de acionamento da tomada de força

Perguntas frequentes (FAQ)

Qual o torque recomendado para o meu implemento?

A classificação de torque necessária depende do torque máximo de operação do seu implemento. Como regra geral, selecione um limitador de torque com classificação de 1,2 a 1,5 vezes o torque máximo de operação normal do implemento. Consulte as especificações do fabricante do seu implemento ou entre em contato com nossa equipe de engenharia para obter orientação personalizada.

Como posso saber quando o limitador de torque foi ativado?

Dependendo do tipo: os limitadores de parafuso de cisalhamento apresentam um parafuso visivelmente rompido; os limitadores de catraca produzem um estalo distinto durante o deslizamento; os limitadores de fricção emitem um leve odor e som durante o deslizamento prolongado; os limitadores de came automáticos produzem uma sensação de estalo. Em todos os casos, o implemento para de receber potência enquanto o eixo da tomada de força continua girando.

Posso ajustar a configuração de torque?

Os limitadores de torque do tipo fricção e automáticos (tipo came) permitem o ajuste do torque em campo, alterando a pré-carga da mola através da tensão do parafuso. Os limitadores de torque do tipo parafuso de cisalhamento são definidos pela classe do parafuso e não podem ser ajustados — diferentes classificações de torque exigem diferentes especificações de parafuso. Os limitadores do tipo catraca têm uma configuração fixa determinada pelo número e pela constante elástica das linguetas.

Que tipo de manutenção é necessária para o limitador de torque?

A lubrificação regular através do bico de lubrificação (a cada 8 horas de funcionamento), a inspeção visual para verificar desgaste ou danos antes de cada temporada e a substituição dos revestimentos de fricção desgastados (tipos de fricção) ou a manutenção de parafusos de cisalhamento sobressalentes (tipos de parafuso de cisalhamento) são recomendadas. Os tipos automáticos e de catraca requerem manutenção mínima além da lubrificação.

Este limitador de torque é compatível com o meu eixo da tomada de força?

Este produto utiliza conexões estriadas padrão de 1 3/8″ Z6, 1 3/8″ Z21, 1 3/4″ Z6 e 1 3/4″ Z20, compatíveis com a grande maioria dos eixos de tomada de força (TDF) agrícolas em todo o mundo. Caso seu equipamento utilize uma configuração de estrias diferente, oferecemos adaptadores e opções de estrias personalizadas. Entre em contato conosco com as especificações do seu eixo para confirmação.

Qual a diferença entre uma tomada de força (TDF) de 540 RPM e uma de 1000 RPM?

A tomada de força (TDF) padrão opera a 540 RPM e é utilizada na maioria dos implementos agrícolas. A TDF econômica (também chamada de TDF de 1000 RPM) é utilizada em implementos mais leves para reduzir a rotação do motor e o consumo de combustível. Nossos limitadores de torque são dimensionados para ambas as velocidades. Selecione o tamanho da estria correspondente ao padrão da sua TDF: normalmente 1 3/8″ Z6 para 540 RPM e 1 3/4″ Z20 para 1000 RPM.

Vocês oferecem fabricação OEM e de marca própria?

Sim, oferecemos serviços completos de fabricação OEM, incluindo classificações de torque personalizadas, configurações especiais de estrias, marcações personalizadas e embalagens de marca própria. Quantidades mínimas de pedido se aplicam. Entre em contato com nossa equipe de vendas pelo link abaixo para discutir suas necessidades.

O que dizem nossos clientes

🇳🇿 Craig W.Produtor de leite, Waikato, Nova Zelândia

“Estamos usando esses dispositivos em nossos roçadores de pasto e vagões de ração. Eles já evitaram danos aos nossos eixos de tomada de força diversas vezes ao atingir tocos escondidos. Design genial — o rearme automático significa que não perdemos tempo de ordenha.”

★★★★★

🇬🇧 William D.Empreiteiro agrícola, Yorkshire, Reino Unido

“Qualidade de fabricação de primeira linha. Estes engates encaixam perfeitamente nos eixos de tomada de força padrão do Reino Unido e as classificações de torque são exatas. Instalei-os em cultivadores, semeadoras e cortadores de grama — todos funcionando perfeitamente.”

★★★★★

🇦🇺 James M.Produtor de grãos, Nova Gales do Sul, Austrália

“Instalamos esses limitadores de torque em todas as nossas transmissões de colheitadeiras depois de perdermos uma caixa de engrenagens na última safra. Eles foram acionados duas vezes por pedras escondidas e nos economizaram milhares em reparos em cada ocasião. Equipamento absolutamente essencial para a agricultura extensiva australiana.”

★★★★★

🇩🇪 Hans K.Agricultural contractor, Bavaria, Germany

“Excellent build quality — typical of what we expect for professional machinery. The torque ratings are accurate and the fit on our Walterscheid PTO shafts is perfect. We’ve standardized on these across our fleet.”

★★★★★

🇧🇷 Carlos S.Revendedor de equipamentos para cana-de-açúcar, São Paulo, Brasil

“Desempenho confiável em condições extremamente difíceis. As operações de cultivo de cana-de-açúcar no Brasil são brutais para as transmissões, e esses limitadores protegem consistentemente os equipamentos de nossos clientes. Excelente custo-benefício.”

★★★★★

Produtos e acessórios relacionados ao eixo da tomada de força

Peças e acessórios para eixo da tomada de força

Componentes do eixo da tomada de força

Gama completa de garfos de eixo de tomada de força (TDF), rolamentos transversais, tubos, proteções e adaptadores para todos os tamanhos padrão.

Veja os eixos da tomada de força →

Eixo da tomada de força e conjunto da caixa de engrenagens agrícola

Caixas de Engrenagens Agrícolas

Caixas de engrenagens combinadas, projetadas para funcionar perfeitamente com nossos eixos de tomada de força e limitadores de torque.

Explorar Produtos →

Acessórios para tomada de força disponíveis:

• Garfos do eixo da tomada de força (furo liso, estriado, de liberação rápida)

• Escudos de segurança e tubos de proteção (em conformidade com a norma EN 12965)

• Adaptadores de encaixe (conversão de 1 3/8″ para 1 3/4″)

• Kits de rolamentos transversais e kits de reparo de juntas universais

• Tubos telescópicos para eixo de tomada de força (perfil triangular e em formato de limão)

• Kits de pinos de pressão e ferragens de fixação

Pronto para proteger seu equipamento?

Seja para uma única unidade de reposição ou para fornecimento em grande escala para fabricantes de equipamentos originais (OEM), nossa equipe está pronta para ajudá-lo a selecionar o limitador de torque ideal para sua aplicação. Oferecemos preços competitivos para empresas (B2B), consultoria técnica e entrega rápida em todo o mundo.

Solicite um orçamento gratuito →
Veja todos os produtos

Parcerias com fabricantes de equipamentos originais (OEM) e distribuidores são bem-vindas · Pedido mínimo de apenas 10 unidades · Especificações personalizadas disponíveis