Zaznacz stronę

PTO Shaft for Deep Placement Applicator — Overview

Operating a Deep Placement Applicator at peak efficiency requires a PTO shaft assembly that can handle the specific torque profiles, speed requirements, and angular offsets inherent to fertilizing implements. Our PTO drive shafts for Deep Placement Applicator use are manufactured to exacting tolerances, featuring forged yokes, needle-bearing universal joints, and telescoping tubes with anti-rotation keys. Each shaft is balanced and tested before dispatch, ensuring vibration-free power delivery from the first engagement.

Niezależnie od tego, czy prowadzisz małe gospodarstwo rodzinne, czy zarządzasz dużym przedsiębiorstwem komercyjnym zajmującym się nawożeniem, wybór odpowiedniego PTO drive shaft for deep placement applicator jest niezbędny dla produktywności, bezpieczeństwa i efektywności kosztowej. Ta strona zawiera kompleksowe dane techniczne, wskazówki dotyczące wyboru, instrukcje instalacji oraz studia przypadków z życia wzięte, które pomogą Ci podjąć świadomą decyzję o zakupie.

PTO shaft in deep placement applicator application

Technical Specifications — PTO Shaft for Deep Placement Applicator

Parametr Specyfikacja Zakres dostosowywany
Prędkość WOM 540 obr./min 540 / 540E / 1000 obr./min
Seria wałów Seria T (bardzo wytrzymała) Seria L / S / G / T
Wielowypust po stronie ciągnika 6-rowkowy 1 3/8″ 6-rowkowy 1 3/8″, 21-rowkowy 1 3/8″, 20-rowkowy 1 3/4″
Spline po stronie narzędzia 6-rowkowy 1 3/8″ 6-spline, 8-spline, 20-spline, 21-spline
Długość po zamknięciu (Lz) 660 mm 363 – 2288 mm
Maksymalna długość po rozciągnięciu 1210 mm Do specyfikacji
Moment znamionowy 118 – 430 Nm Up to 930 Nm
Zakres mocy ciągnika 22 – 87 HP Up to 137 HP
Rozmiar czopu krzyżowego 35×98 mm 22×54,8 do 42×104,5 mm
Typ jarzma (od strony ciągnika) Kołnierz kulowy szybkozłączny Kołek wciskany / śruba przykręcana / śruba zaciskowa
Typ jarzma (koniec narzędzia) Przykręcany Kołek wciskany / Przykręcany / Podwójny kołek wciskany
Typ rury profilowej Lemon Profile Tube Cytrynowy / Trójkątny / Gwiazdkowy / Okrągły
Materiał rurki Stal stopowa 42CrMo Stal 20CrMnTi / 42CrMo / 45#
Obróbka powierzchni Namalowany Cynk / Farba / Powłoka proszkowa / Tlenek czarny
Zabezpieczenie przed przeciążeniem Cam Clutch Śruba ścinająca / Cierna / Grzechotka / Krzywka / Bieg jałowy
Standardowa osłona bezpieczeństwa Cone-Type PTO Guard CE / ISO 5674 / ASABE S361
Kąt działania (maks.) 25° Do 25° na staw
Ocena równoważąca ISO 1940 G40 G6.3 / G16 / G40
Waga (w przybliżeniu) 14.5 kg 8.7 – 26.1 kg
Interwał smarowania 8 godzin Zgodnie z warunkami operacyjnymi

All specifications can be tailored to your exact deep placement applicator configuration. Skontaktuj się z naszym zespołem inżynierów aby otrzymać indywidualną wycenę.

How a PTO Shaft Works on a Deep Placement Applicator

The PTO shaft for a Deep Placement Applicator operates by connecting the tractor’s rear PTO output stub to the implement’s gearbox input shaft. As the tractor engine runs, the PTO stub rotates at a standardised speed (typically 540 RPM). This rotation is transmitted through the first universal joint, along the telescoping profile tube, through the second universal joint, and into the Deep Placement Applicator’s drivetrain. The telescoping section allows the shaft to extend or compress as the distance between tractor and implement changes during turns, over uneven terrain, or when raising and lowering the three-point hitch. Universal joints at each end permit angular misalignment of up to 25°, ensuring smooth torque delivery even when the tractor and Deep Placement Applicator are not perfectly aligned. An integrated overload protection device—such as a Cam Clutch—sits inline to absorb sudden torque spikes, preventing damage to the gearbox, driveline, or implement components.

PTO drive shaft assembly for deep placement applicator

Skład strukturalny

A complete PTO shaft assembly for a deep placement applicator comprises the following key components:

  • Jarzmo po stronie ciągnika — Łączy się z wałem odbioru mocy ciągnika za pomocą 6-rowkowego złącza wielowypustowego 1 3/8″.
  • Przeguby uniwersalne (×2) — Cross-and-bearing assemblies (35×98 mm) allowing angular movement at each end.
  • Rura profilowa teleskopowa — Lemon Profile Tube construction enabling length adjustment between 660 mm and 1210 mm.
  • Jarzmo po stronie narzędzia — Connects to the deep placement applicator’s input shaft with Ball Collar Quick-Release locking mechanism.
  • Zabezpieczenie przed przeciążeniem — Cam Clutch integrated inline to safeguard the drivetrain.
  • Osłona bezpieczeństwa — Cone-Type PTO Guard enclosing the full shaft and joint areas.

Why Choose Our PTO Shaft for Your Deep Placement Applicator

Our PTO drive shafts stand apart from generic imports and overpriced OEM replacements. Here is what sets our deep placement applicator PTO shaft range apart:

⚙ Rury profilowe o grubych ściankach

Każdy czop poprzeczny jest poddawany obróbce cieplnej do twardości 58–62 HRC i precyzyjnie szlifowany do ±0,01 mm, co zapewnia długą żywotność przy obciążeniach cyklicznych.

🔒 Jarzma ze stali kutej

Panewki łożyskowe posiadają uszczelki wielowargowe i są fabrycznie wypełnione smarem wysokotemperaturowym, przystosowanym do ciągłej pracy w temperaturze 150°C.

✅ Przeguby krzyżakowe z łożyskami igiełkowymi

Choose from shear bolt, friction, ratchet, or overrunning clutch mechanisms tailored to your Deep Placement Applicator’s torque profile.

🛡 Tarcze bezpieczeństwa z certyfikatem ISO

Pełnowymiarowe, obrotowe osłony z tworzywa sztucznego z certyfikatem CE/ISO 5674 chronią operatorów przed ryzykiem zaplątania.

🔧 Baza danych referencyjnych OEM

We manufacture shafts from 200 mm to 2500 mm closed length with any standard spline configuration to suit your Deep Placement Applicator.

⭐ Rabaty za zamówienia hurtowe

Każdy wał przed wysyłką przechodzi dynamiczne wyważanie, test momentu obrotowego i kontrolę wymiarową.

Przewodnik po zgodności i wymianie marek

Our PTO shafts for deep placement applicator applications are engineered as direct drop-in replacements for shafts originally supplied by the following manufacturers:

  • Weasler
  • Shaffner
  • Bush Hog
  • Comer

Zastrzeżenie: Wszystkie wymienione powyżej nazwy marek stanowią własność ich odpowiednich właścicieli. Odniesienia służą wyłącznie ułatwieniu klientom identyfikacji kompatybilnych wałków odbioru mocy i nie oznaczają poparcia, afiliacji ani sponsoringu.

Części zamienne i komponenty

We stock a full range of PTO shaft spare parts for deep placement applicator applications, including:

  • Zestawy czopów krzyżowych (wszystkie standardowe rozmiary)
  • Jarzma zamienne (wciskane, przykręcane, zaciskowe)
  • Rury profilowe i rury zewnętrzne
  • Zespoły osłon zabezpieczających i stożki łożyskowe
  • Śruby ścinane, tarcze cierne i elementy sprzęgła
  • Kapturki przeciwpyłowe, uszczelki i smarowniczki

Części zamienne i podzespoły wału odbioru mocy

Zgodność z przepisami i standardy regionalne

Agricultural PTO shafts sold and used in Australia must comply with strict workplace health and safety regulations. Our PTO shafts for deep placement applicator operations meet or exceed the following standards:

  • ISO 5674 — Ciągniki i maszyny rolnicze — Osłony wałów odbioru mocy — Badania wytrzymałościowe i ścieralne.
  • AS/NZS 60335 — Normy bezpieczeństwa mające zastosowanie do maszyn rolniczych w Australii i Nowej Zelandii.
  • Bezpieczna praca w Australii — Kodeks postępowania w zakresie zarządzania ryzykiem związanym z urządzeniami w miejscu pracy, obejmujący wymagania dotyczące zabezpieczeń PTO.
  • Oznakowanie CE — Certyfikat Conformité Européenne zaakceptowany przez australijskich importerów jako dowód zgodności projektu.

All our PTO shafts ship with compliant safety guards as standard. If you are located in New South Wales, Victoria, Queensland, South Australia, Western Australia, or Tasmania, our products satisfy local WHS auditing requirements for PTO guarding on deep placement applicator implements.

Quick Selection Guide — PTO Shaft for Deep Placement Applicator

Use this table to determine the key parameters you need before ordering a PTO shaft for your deep placement applicator:

Krok Parametr do ustalenia Jak to znaleźć Common Values for Deep Placement Applicator
1 Prędkość WOM ciągnika Sprawdź instrukcję obsługi ciągnika lub oznaczenia na czopie WOM 540 obr./min
2 Rozmiar wielowypustu WOM ciągnika Policzyć wypusty na czopie WOM; zmierzyć średnicę czopa 6-rowkowy 1 3/8″
3 Implementacja Spline wejściowego Sprawdź specyfikację wału wejściowego przekładni narzędzia 20-wpustowy 1 3/4″
4 Wymagana długość wału Zmierz odległość między wałem odbioru mocy ciągnika a wałem wejściowym narzędzia 660 – 1210 mm range
5 Wymagany moment obrotowy Sprawdź instrukcję obsługi urządzenia lub oblicz na podstawie mocy i obrotów na minutę 118 – 430 Nm
6 Moc ciągnika Tabliczka znamionowa ciągnika lub dokumentacja dealera 22 – 87 HP
7 Typ zabezpieczenia przed przeciążeniem Dopasuj do typu wdrożenia i profilu ryzyka Cam Clutch
8 Seria wałów Dokonaj wyboru na podstawie momentu obrotowego i mocy Seria T (bardzo wytrzymała)

Not sure which PTO shaft is right for your deep placement applicator? Skontaktuj się z naszym zespołem technicznym aby uzyskać bezpłatną pomoc w wyborze.

Installation Guide — PTO Shaft on a Deep Placement Applicator

Follow these steps to correctly install a PTO drive shaft on your deep placement applicator. Proper installation is critical for safe operation and maximum component life.

Krok 1: Przygotowania bezpieczeństwa

Całkowicie wyłącz ciągnik – wyłącz silnik, odłącz WOM, wyjmij kluczyki ze stacyjki. Zaciągnij hamulec postojowy i zaklinuj tylne koła. Załóż odpowiednie środki ochrony indywidualnej, w tym rękawice i okulary ochronne.

Krok 2: Sprawdź specyfikacje wału

Confirm that the PTO shaft series, closed length, spline size, and overload protection type match the requirements of your Deep Placement Applicator. Cross-check against the implement’s operator manual.

Krok 3: Wyczyść i nasmaruj punkty połączeń

Wipe the tractor PTO stub and Deep Placement Applicator input shaft clean with a rag. Apply a thin film of molybdenum disulfide grease to both sets of splines to facilitate smooth engagement and prevent galling.

Krok 4: Podłącz złącze ciągnika

Nasuń jarzmo od strony ciągnika na czop WOM, obracając je lekko w razie potrzeby, aby wyrównać wypusty. Naciskaj, aż sworzeń szybkozłączki zatrzaśnie się w rowku blokującym. Pociągnij jarzmo, aby sprawdzić, czy jest zablokowane.

Krok 5: Nawiąż połączenie między urządzeniem a końcem

Manoeuvre the Deep Placement Applicator into alignment and slide the implement-side yoke onto the input shaft. Secure with the appropriate locking mechanism. Ensure the telescoping section has at least 150 mm of overlap remaining.

Krok 6: Zainstaluj i zweryfikuj system ochrony

Check that both guard halves are clipped together and rotate freely on their bearings. Fasten the anti-rotation chains—one to the tractor, one to the Deep Placement Applicator frame—with enough slack for turning but not so much that they could catch.

Krok 7: Sprawdzenie ustawienia kątowego

Raise and lower the Deep Placement Applicator through its full range of travel while observing the U-joint angles. Both joints should operate within 0°–25° and should be as equal as possible to minimise vibration.

Krok 8: Test docierania przy niskich obrotach

Uruchom silnik i włącz WOM na najniższych stabilnych obrotach. Obserwuj płynne, wolne od drgań obroty przez co najmniej 60 sekund. Zwiększ prędkość do roboczej, sprawdź stabilność pracy, a następnie wyłącz silnik i sprawdź wszystkie elementy.

Produkcja i testowanie jakości wału napędowego WOM

PTO Shaft Troubleshooting for Deep Placement Applicator Applications

If you encounter issues with your PTO shaft during deep placement applicator operation, use the following guide to diagnose and resolve common problems:

⚠ Wał nie zazębia się z końcówką WOM

Prawdopodobne przyczyny: Niewłaściwie wyrównane rowki; skorodowany lub zadziorny czop; nieprawidłowa liczba rowków

Zalecane rozwiązanie: Lekko obróć wał, jednocześnie naciskając, aby wyrównać wielowypusty. Wyczyść czop szczotką drucianą i nałóż środek zapobiegający zapiekaniu. Sprawdź, czy liczba wielowypustów (6 lub 21) odpowiada jarzmu wału.

⚠ Osłona zabezpieczająca nie obraca się swobodnie

Prawdopodobne przyczyny: Uszkodzenie łożyska w osłonie stożkowej; łańcuch zbyt napięty; połówki osłony niewspółosiowe

Zalecane rozwiązanie: Wymień łożyska osłony. Wyreguluj długość łańcucha, aby zapewnić 50 mm luzu. Wyrównaj i ponownie zatrzaśnij połówki osłony.

⚠ Dźwięk klikania lub stukania przy niskiej prędkości

Prawdopodobne przyczyny: Zużyte czopy krzyżakowe przegubu krzyżakowego; luźne połączenie jarzma z wałem; uszkodzone wielowypusty

Zalecane rozwiązanie: Nasmaruj wszystkie połączenia i sprawdź luzy – wymień zestawy krzyżakowe, które wykazują luzy. Dokręć śruby jarzma. Sprawdź zazębienie wielowypustów pod kątem śladów zużycia.

⚠ Sprzęgło przeciążeniowe ślizgające się przy normalnym obciążeniu

Prawdopodobne przyczyny: Zbyt niski moment obrotowy sprzęgła; zużyte tarcze cierne; niewłaściwy typ sprzęgła do danego zastosowania

Zalecane rozwiązanie: Dokręć śruby ścinane zgodnie ze specyfikacją lub wyreguluj ciśnienie sprężyny sprzęgła ciernego. Wymień zużyte tarcze cierne. Sprawdź, czy parametry sprzęgła odpowiadają zapotrzebowaniu na moment obrotowy narzędzia.

⚠ Wyciek smaru z przegubów uniwersalnych

Prawdopodobne przyczyny: Nadmierne smarowanie; uszkodzone uszczelnienie; pęknięta miseczka łożyska

Zalecane rozwiązanie: Smaruj, aż stary smar zacznie wypływać z uszczelek – nie dodawaj smaru na siłę. Wymień uszczelki lub panewki łożysk, jeśli są uszkodzone.

⚠ Wał trzęsie się lub oscyluje przy wysokich obrotach

Prawdopodobne przyczyny: Nadmierna długość wału bez podparcia; ostry kąt przegubu krzyżakowego; uszkodzona rura

Zalecane rozwiązanie: Sprawdź, czy długość wału po zamknięciu jest prawidłowa – w razie potrzeby skróć. Zmniejsz kąty przegubu krzyżakowego, dostosowując geometrię zaczepu. Wymień wygięte lub wgniecione rury.

Case Studies — PTO Shaft for Deep Placement Applicator in Australia

Real-world feedback from Australian farmers and contractors using our PTO shafts on deep placement applicator equipment:

🌱 Wagga Wagga, NSW — Vegetable Operation

Klient: Daniel P. |  Aplikacja: PTO shaft for deep placement applicator

„Osłona z certyfikatem CE to prawdziwy atut w kontekście zgodności z normami WHS. Audytorzy byli zadowoleni, widząc, że zastosowano odpowiednie zabezpieczenia ISO”.

🌱 Rockhampton, QLD — Mixed Livestock And Cropping Operation

Klient: Mark R. |  Aplikacja: PTO shaft for deep placement applicator

“Rock-solid build quality. The forged yokes and heavy-wall tube feel industrial-grade. No flex or slop whatsoever.”

🌱 Adelaide, SA — Potato Operation

Klient: Sarah T. |  Aplikacja: PTO shaft for deep placement applicator

„Wsparcie techniczne pomogło nam wybrać odpowiednią serię i typ sprzęgła przez telefon. Dostarczono je na nasz wiejski adres w ciągu tygodnia.”

🌱 Toowoomba, QLD — Dairy Operation

Klient: Jason K. |  Aplikacja: PTO shaft for deep placement applicator

„Doskonała jakość — pasuje idealnie i działa płynniej niż oryginalny wał OEM, który wymieniliśmy. Jestem pod ogromnym wrażeniem wykonania.”

🌱 Dubbo, NSW — Broadacre Grain Operation

Klient: Michał D. |  Aplikacja: PTO shaft for deep placement applicator

“We ordered 12 shafts for our fleet and every single one was spot-on in length and spline fit. Will definitely order again.”

Frequently Asked Questions — PTO Shaft for Deep Placement Applicator

❓ Czy ten wałek odbioru mocy może zastąpić mój obecny wał OEM?

Tak. Nasze wałki są projektowane jako bezpośrednie zamienniki dla głównych marek OEM, takich jak Bondioli & Pavesi, Walterscheid, Comer i Weasler. Podaj numer części swojego wałka, a my porównamy go z właściwym zamiennikiem.

❓ Jakie zabezpieczenia są dołączone?

Wszystkie nasze wały WOM są wyposażone w obrotowe osłony zabezpieczające, zgodne z normą CE/ISO 5674, obejmujące całą długość wału oraz oba obszary przegubów krzyżakowych. Osłony są wyposażone w stożki końcowe z łożyskami i łańcuchy zabezpieczające przed obrotem.

❓ What PTO speed does my Deep Placement Applicator require?

Most Deep Placement Applicator implements operate at 540 RPM. Check the implement’s specifications plate or operator manual for the required PTO speed. Using the wrong speed can cause poor performance or component damage.

❓ Czy oferujecie niestandardowe długości wałów?

Oczywiście. Produkujemy wały odbioru mocy w dowolnej długości zamkniętej od 200 mm do 2500 mm. Podaj nam wymagane długości zamknięte i poszerzone, a my wyprodukujemy wał dokładnie według Twoich specyfikacji.

❓ Jak zmierzyć prawidłową długość wału odbioru mocy?

Zmierz odległość między końcówką WOM ciągnika a końcówką wału wejściowego narzędzia, gdy oba urządzenia znajdują się na równym podłożu, a trzypunktowy układ zawieszenia jest w pozycji roboczej. Długość wału po złożeniu powinna być krótsza od tej odległości, a długość po wysunięciu – dłuższa.

❓ Jaki rodzaj zabezpieczenia przeciążeniowego powinienem wybrać?

For Deep Placement Applicator applications, we typically recommend a Cam Clutch. Shear bolt clutches offer precise torque cutoff, friction clutches allow gradual slip under overload, and overrunning clutches prevent implement inertia from back-driving the tractor PTO.

Powiązane produkty i akcesoria

In addition to PTO drive shafts, we manufacture and supply a complete range of agricultural power transmission components that pair with your deep placement applicator setup:

📦 Przekładnie rolnicze

Wysokowydajne przekładnie przeznaczone do maszyn rolniczych — dopasowane przełożenia i konfiguracje montażowe umożliwiają bezproblemową integrację z naszymi wałami odbioru mocy.

Poznaj przekładnie rolnicze »

📦 Zespoły wałów odbioru mocy i części

Kompletne zespoły wałów, zestawy czopów poprzecznych, jarzma, rury profilowe, osłony zabezpieczające i wszystkie komponenty zamienne.

Poznaj zespoły wałów odbioru mocy i ich części »

📦 Zębatki i napędy łańcuchowe

Zębatki i łańcuchy rolkowe klasy przemysłowej do wtórnego rozdziału mocy w maszynach rolniczych.

Zapytaj teraz »

📦 Koła zębate i koła pasowe

Koła zębate walcowe, koła zębate stożkowe, koła pasowe rozrządu i koła pasowe paska klinowego do układów napędu pomocniczego w maszynach rolniczych.

Zapytaj teraz »

Wał odbioru mocy i przekładnia rolnicza

Partner With Us — PTO Shaft Solutions for Deep Placement Applicator

We are a specialised manufacturer of PTO drive shafts, agricultural gearboxes, and power transmission components with over 20 years of experience serving farms and equipment dealers across Austr

PTO shaft|540 RPM PTO shaft|PTO shaft replacement|PTO shaft manufacturer|PTO shaft Australia|deep placement applicator driveline|agricultural PTO shaft|deep placement applicator PTO shaft|deep placement applicator drive shaft|PTO shaft for deep placement applicator