PTO Shaft for Rotary Harrow / Power Harrow — Overview
Efficient operation of a Rotary Harrow / Power Harrow depends on the uninterrupted transfer of mechanical power from the tractor’s PTO output to the implement’s input shaft. A purpose-built PTO drive shaft bridges this gap, converting engine torque into usable rotational force at the correct speed and angle. Designed for demanding tillage environments, our PTO shaft assemblies feature hardened universal joints, precision-balanced telescoping sections, and robust safety guards—ensuring smooth, dependable power transmission even under peak-load conditions.
Whether you run a small family farm or manage a large-scale commercial tillage enterprise, selecting the right PTO drive shaft for rotary harrow / power harrow ist unerlässlich für Produktivität, Sicherheit und Kosteneffizienz. Diese Seite bietet umfassende technische Daten, Auswahlhilfen, Installationsanweisungen und Fallstudien aus der Praxis, um Ihnen eine fundierte Kaufentscheidung zu ermöglichen.

Technical Specifications — PTO Shaft for Rotary Harrow / Power Harrow
| Parameter | Spezifikation | Anpassbares Sortiment |
|---|---|---|
| Zapfwellendrehzahl | 540E RPM | 540 / 540E / 1000 U/min |
| Schaftserie | T-Serie (Extra Heavy Duty) | L / S / G / T Serie |
| Traktorseitige Verzahnung | 20-Zahn-Verzahnung 1 3/4″ | 6-Zahn 1 3/8″, 21-Zahn 1 3/8″, 20-Zahn 1 3/4″ |
| Implement-Side-Spline | 20-Zahn-Verzahnung 1 3/4″ | 6-Zahn, 8-Zahn, 20-Zahn, 21-Zahn |
| Geschlossene Länge (Lz) | 710 mm | 219 – 1716 mm |
| Maximale Auszugslänge | 1110 mm | Gemäß Spezifikation |
| Nenndrehmoment | 150 – 540 Nm | Up to 1040 Nm |
| Traktor-PS-Bereich | 29 – 113 HP | Up to 163 HP |
| Kreuzzapfengröße | 36×89 mm | 22×54,8 bis 42×104,5 mm |
| Jochtyp (Traktorende) | Bolt-On | Druckstift / Anschraubbolzen / Klemmbolzen |
| Jochtyp (Geräteende) | Schnellverschluss für Kugelgelenke | Druckstift / Anschraubstift / Doppel-Druckstift |
| Profilrohrtyp | Zitronenprofil-Tube | Zitrone / Dreieckig / Stern / Rund |
| Rohrmaterial | 42CrMo-Legierungsstahl | 20CrMnTi / 42CrMo / 45# Stahl |
| Oberflächenbehandlung | Gemalt | Zink / Lack / Pulverbeschichtung / Brünierung |
| Überlastschutz | Freilaufkupplung | Scherbolzen / Reibung / Ratsche / Nocken / Überlauf |
| Sicherheitswächterstandard | Full Wrap-Around Shield | CE / ISO 5674 / ASABE S361 |
| Betriebswinkel (max.) | 25° | Bis zu 25° pro Gelenk |
| Ausgleichsgrad | ISO 1940 G40 | G6.3 / G16 / G40 |
| Gewicht (ca.) | 11.7 kg | 7.0 – 21.1 kg |
| Schmierintervall | 8 Stunden | Gemäß den Betriebsbedingungen |
All specifications can be tailored to your exact rotary harrow / power harrow configuration. Kontaktieren Sie unser Ingenieurteam. für ein individuelles Angebot.
How a PTO Shaft Works on a Rotary Harrow / Power Harrow
Power flows from the tractor’s engine through the transmission to the rear PTO stub, which rotates at 540E RPM. The PTO shaft’s tractor-side yoke slides onto this stub via a splined connection (20-spline 1 3/4″), locking it in rotation. Torque passes through the first cross-and-bearing assembly, down the telescoping profile tube, and through the second cross-and-bearing assembly into the Rotary Harrow / Power Harrow’s input shaft. The profile tube design (Lemon Profile Tube) provides both torque transmission and axial slide capability, critical as the Rotary Harrow / Power Harrow moves relative to the tractor during fieldwork. The safety guard encloses the rotating shaft and both universal joint areas, spinning freely on bearings to prevent entanglement. Should an obstruction cause a sudden load spike, the Overrunning Clutch mechanism activates, absorbing the shock and preventing catastrophic failure.

Strukturelle Zusammensetzung
A complete PTO shaft assembly for a rotary harrow / power harrow comprises the following key components:
- Traktorseitige Joch — Connects to the tractor PTO stub via 20-spline 1 3/4″ spline engagement.
- Kreuzgelenke (×2) — Cross-and-bearing assemblies (36×89 mm) allowing angular movement at each end.
- Teleskopprofilrohr — Lemon Profile Tube construction enabling length adjustment between 710 mm and 1110 mm.
- Anbaugeräte-Seitenjoch — Connects to the rotary harrow / power harrow’s input shaft with Bolt-On locking mechanism.
- Überlastschutz — Overrunning Clutch integrated inline to safeguard the drivetrain.
- Sicherheitswache — Full Wrap-Around Shield enclosing the full shaft and joint areas.
Why Choose Our PTO Shaft for Your Rotary Harrow / Power Harrow
Our PTO drive shafts stand apart from generic imports and overpriced OEM replacements. Here is what sets our rotary harrow / power harrow PTO shaft range apart:
⚙ High Torque Capacity
Rated torque capacities from 200 Nm to 12,000 Nm across our L, S, G, and T series ensure a perfect match for every Rotary Harrow / Power Harrow size class.
🔒 Balanced & Vibration-Free
Each shaft is dynamically balanced to ISO 1940 G6.3 or better, eliminating vibration-induced fatigue and bearing wear.
✅ Long Service Intervals
Grease-sealed universal joints and hardened profile tubes provide maintenance intervals of 50–100 operating hours under typical Rotary Harrow / Power Harrow conditions.
🛡 Global Spline Compatibility
Our cross-reference database covers Bondioli & Pavesi, Walterscheid, Comer, Weasler, and other major OEM part numbers.
🔧 Rapid Delivery Capability
With 10,000+ units in stock, most orders ship within 3 business days—minimising critical downtime during peak Rotary Harrow / Power Harrow season.
⭐ Technical Support Included
Our engineering team provides free shaft selection assistance, CAD drawings, and torque calculations for your specific Rotary Harrow / Power Harrow setup.
Leitfaden zur Markenkompatibilität und zum Austausch
Our PTO shafts for rotary harrow / power harrow applications are engineered as direct drop-in replacements for shafts originally supplied by the following manufacturers:
- Walterscheid
- Wiesel
- Bondioli & Pavesi
- Comer Industries
Haftungsausschluss: Alle oben genannten Markennamen sind Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber. Die Nennung dient lediglich dazu, Kunden bei der Identifizierung kompatibler Ersatz-Zapfwellen zu unterstützen und stellt keine Empfehlung, Zugehörigkeit oder Unterstützung dar.
Ersatzteile & Komponenten
We stock a full range of PTO shaft spare parts for rotary harrow / power harrow applications, including:
- Kreuzzapfensätze (alle Standardgrößen)
- Ersatzjoche (Druckstift, Schraubbefestigung, Klemmbolzen)
- Profilrohre und Außenrohre
- Schutzvorrichtungen und Lagerkegel
- Scherbolzen, Reibscheiben und Kupplungskomponenten
- Staubkappen, Dichtungen und Schmiernippel

Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen und regionaler Standards
Agricultural PTO shafts sold and used in Australia must comply with strict workplace health and safety regulations. Our PTO shafts for rotary harrow / power harrow operations meet or exceed the following standards:
- ISO 5674 — Traktoren und Landmaschinen — Schutzvorrichtungen für Zapfwellen — Festigkeits- und Verschleißtests.
- AS/NZS 60335 — Sicherheitsstandards, die für landwirtschaftliche Maschinen in Australien und Neuseeland gelten.
- Safe Work Australia — Verhaltenskodex für den Umgang mit Anlagenrisiken am Arbeitsplatz, einschließlich der Anforderungen an die Anlagensicherung.
- CE-Kennzeichnung — Die Zertifizierung „Conformité Européenne“ wird von australischen Importeuren als Nachweis der Designkonformität akzeptiert.
All our PTO shafts ship with compliant safety guards as standard. If you are located in New South Wales, Victoria, Queensland, South Australia, Western Australia, or Tasmania, our products satisfy local WHS auditing requirements for PTO guarding on rotary harrow / power harrow implements.
Quick Selection Guide — PTO Shaft for Rotary Harrow / Power Harrow
Use this table to determine the key parameters you need before ordering a PTO shaft for your rotary harrow / power harrow:
| Schritt | Zu bestimmender Parameter | Wie man es findet | Common Values for Rotary Harrow / Power Harrow |
|---|---|---|---|
| 1 | Traktor-Zapfwellendrehzahl | Prüfen Sie die Bedienungsanleitung des Traktors oder die Markierungen am Zapfwellenstutzen. | 540E RPM |
| 2 | Größe der Zapfwellenverzahnung des Traktors | Zählen Sie die Verzahnungen am Zapfwellenstummel; messen Sie den Stummeldurchmesser. | 20-Zahn-Verzahnung 1 3/4″ |
| 3 | Eingangs-Spline implementieren | Prüfen Sie die Spezifikationen der Eingangswelle des Gerätegetriebes. | 20-Zahn-Verzahnung 1 3/4″ |
| 4 | Erforderliche Schaftlänge | Messen Sie den Abstand zwischen Traktor-Zapfwellenstummel und Anbaugeräte-Eingangswelle | 710 – 1110 mm range |
| 5 | Drehmomentanforderung | Prüfen Sie das Handbuch oder berechnen Sie es anhand von PS und Drehzahl. | 150 – 540 Nm |
| 6 | Traktor-PS | Traktor-Spezifikationsschild oder Händlerdokumentation | 29 – 113 HP |
| 7 | Überlastschutzart | Abgleich zur Implementierung von Typ- und Risikoprofil | Freilaufkupplung |
| 8 | Schaftserie | Auswahl anhand des Drehmoments und der PS-Leistung | T-Serie (Extra Heavy Duty) |
Not sure which PTO shaft is right for your rotary harrow / power harrow? Kontaktieren Sie unser technisches Team. für kostenlose Auswahlhilfe.
Installation Guide — PTO Shaft on a Rotary Harrow / Power Harrow
Follow these steps to correctly install a PTO drive shaft on your rotary harrow / power harrow. Proper installation is critical for safe operation and maximum component life.
Step 1: Pre-Installation Safety Check
Ensure the tractor engine is off, the PTO lever is disengaged, and the ignition key is removed. Chock the wheels and lower the three-point hitch to the ground. Wear close-fitting clothing and remove any loose jewellery.
Step 2: Inspect the PTO Shaft Assembly
Verify that the shaft is the correct series, length, and spline configuration for your Rotary Harrow / Power Harrow. Check that universal joints rotate freely, the telescoping section slides smoothly, and safety guards are intact.
Step 3: Prepare Tractor PTO Stub
Clean the tractor’s PTO output stub and apply a light coat of anti-seize grease to the splines. Inspect the stub for wear, burrs, or damage. Replace the stub seal if worn.
Step 4: Connect Tractor-Side Yoke
Align the tractor-side yoke splines with the PTO stub and slide the yoke onto the stub until the locking mechanism (push pin or collar) engages securely. Tug the shaft to confirm the lock is positive.
Step 5: Attach Implement-Side Yoke
Position the Rotary Harrow / Power Harrow so its input shaft aligns with the PTO shaft. Slide the implement-side yoke onto the input shaft and engage the locking mechanism. Ensure the shaft is not at maximum extension or compression.
Step 6: Secure Safety Guards & Chains
Attach the anti-rotation chains from each guard cone to the tractor drawbar and implement frame respectively. Verify the guards can rotate freely and are not pinched or binding.
Step 7: Check Operating Angles
With the Rotary Harrow / Power Harrow in the working position, verify that neither universal joint exceeds 25° of angular deflection. Adjust hitch height or link length if necessary to reduce operating angles.
Step 8: Perform a Low-Speed Test
Start the tractor, engage the PTO at idle speed, and observe the shaft for smooth rotation, unusual vibration, or noise. Gradually increase to operating speed and check again. Disengage and re-check all connections.

PTO Shaft Troubleshooting for Rotary Harrow / Power Harrow Applications
If you encounter issues with your PTO shaft during rotary harrow / power harrow operation, use the following guide to diagnose and resolve common problems:
⚠ Shear bolt breaks repeatedly
Wahrscheinliche Ursachen: Chronic overload condition; bolt grade too low; implement blockage
Empfohlene Lösung: Investigate root cause—check for blocked intake, dull blades, or excessive ground speed. Use only manufacturer-specified bolt grade. Never substitute higher-grade bolts as this defeats the safety function.
⚠ Implement does not reach full speed
Wahrscheinliche Ursachen: PTO speed mismatch (540 vs 1000); slipping clutch; engine power insufficient
Empfohlene Lösung: Confirm tractor PTO output matches implement requirement. Check clutch adjustment. Verify tractor engine is producing rated power—service if needed.
⚠ Die Welle lässt sich nicht auf den Zapfwellenstummel aufstecken.
Wahrscheinliche Ursachen: Falsch ausgerichtete Verzahnungen; korrodierter oder gratiger Stumpf; falsche Verzahnungsanzahl
Empfohlene Lösung: Drehen Sie die Welle leicht, während Sie sie gleichzeitig drücken, um die Verzahnung auszurichten. Reinigen Sie den Zapfen mit einer Drahtbürste und tragen Sie Anti-Seize-Paste auf. Prüfen Sie, ob die Anzahl der Verzahnungen (6 oder 21) mit der Wellenaufnahme übereinstimmt.
⚠ Excessive vibration during PTO operation
Wahrscheinliche Ursachen: Universal joint wear or failure; shaft out of balance; unequal U-joint operating angles
Empfohlene Lösung: Inspect cross journals for play—replace if bearing cups are loose. Re-balance shaft if visibly bent. Adjust hitch height so both U-joint angles are equal and under 25°.
⚠ Überlastkupplung rutscht unter normaler Last
Wahrscheinliche Ursachen: Kupplungsdrehmoment zu niedrig eingestellt; Reibscheiben verschlissen; falscher Kupplungstyp für den Anwendungsfall
Empfohlene Lösung: Die Scherbolzen mit dem vorgeschriebenen Drehmoment anziehen oder den Federdruck der Reibkupplung anpassen. Verschleißte Reibscheiben ersetzen. Sicherstellen, dass die Kupplungsbelastbarkeit dem Drehmomentbedarf des Geräts entspricht.
⚠ Klick- oder Klopfgeräusche bei niedriger Geschwindigkeit
Wahrscheinliche Ursachen: Verschleißte Kreuzgelenkzapfen; lockere Verbindung zwischen Joch und Welle; beschädigte Verzahnung
Empfohlene Lösung: Alle Gelenke einfetten und auf Spiel prüfen – lockere Kreuzgelenke austauschen. Jochschrauben festziehen. Verzahnungseingriff auf Verschleißmuster prüfen.
Case Studies — PTO Shaft for Rotary Harrow / Power Harrow in Australia
Real-world feedback from Australian farmers and contractors using our PTO shafts on rotary harrow / power harrow equipment:
🌱 Tamworth, NSW — Sugarcane Operation
Kunde: Michael D. | Anwendung: PTO shaft for rotary harrow / power harrow
“Ordered a custom length and it arrived exactly to specification. The cross-reference service saved us hours of measuring.”
🌱 Melbourne, VIC — Hay And Fodder Operation
Kunde: David L. | Anwendung: PTO shaft for rotary harrow / power harrow
“We tested it against a Bondioli & Pavesi shaft side by side—performance was identical at a fraction of the cost.”
🌱 Wagga Wagga, NSW — Dairy Operation
Kunde: Steve C. | Anwendung: PTO shaft for rotary harrow / power harrow
“The friction clutch saved our gearbox when we hit a hidden stump. Couldn’t be happier with the safety feature.”
🌱 Sydney, NSW — Orchard Operation
Kunde: Jason K. | Anwendung: PTO shaft for rotary harrow / power harrow
„Wir haben 12 Wellen für unseren Fuhrpark bestellt und jede einzelne passte perfekt in Länge und Verzahnung. Wir werden definitiv wieder bestellen.“
🌱 Emerald, QLD — Mixed Livestock And Cropping Operation
Kunde: Robert F. | Anwendung: PTO shaft for rotary harrow / power harrow
“Fast delivery to regional Australia was a pleasant surprise. Shaft installed in under 30 minutes with no modifications needed.”
Frequently Asked Questions — PTO Shaft for Rotary Harrow / Power Harrow
❓ Kann diese Zapfwelle meine vorhandene OEM-Welle ersetzen?
Ja. Unsere Wellen sind als direkter Ersatz für führende OEM-Marken wie Bondioli & Pavesi, Walterscheid, Comer und Weasler konzipiert. Geben Sie uns die Teilenummer Ihrer aktuellen Welle, und wir ermitteln die passende Ersatzwelle für Sie.
❓ What warranty do you offer?
We provide a 12-month warranty covering manufacturing defects in materials and workmanship. Warranty claims are processed within 5 business days with replacement or refund at our discretion.
❓ Bieten Sie individuelle Schaftlängen an?
Absolut. Wir fertigen Zapfwellen in jeder gewünschten Länge von 200 mm bis 2500 mm. Teilen Sie uns einfach die benötigten Längen im eingefahrenen und ausgefahrenen Zustand mit, und wir fertigen eine Welle exakt nach Ihren Vorgaben.
❓ How often should I grease the universal joints?
Under normal Rotary Harrow / Power Harrow operating conditions, grease every 8–10 hours of use. In dusty, wet, or high-load environments, increase frequency to every 4–6 hours. Use a high-quality EP2 lithium-complex grease.
❓ What is the lead time for bulk orders?
Standard stocked items ship within 3 business days. Custom configurations and bulk orders (50+ units) typically require 15–25 business days from order confirmation.
❓ What PTO speed does my Rotary Harrow / Power Harrow require?
Most Rotary Harrow / Power Harrow implements operate at 540E RPM. Check the implement’s specifications plate or operator manual for the required PTO speed. Using the wrong speed can cause poor performance or component damage.
Verwandte Produkte und Zubehör
In addition to PTO drive shafts, we manufacture and supply a complete range of agricultural power transmission components that pair with your rotary harrow / power harrow setup:
📦 Landwirtschaftliche Getriebe
Hochleistungsgetriebe für landwirtschaftliche Geräte – abgestimmte Übersetzungen und Montagekonfigurationen für die nahtlose Integration mit unseren Zapfwellen.
📦 Zapfwellenbaugruppen & Teile
Komplette Wellenbaugruppen, Kreuzzapfensätze, Joche, Profilrohre, Schutzvorrichtungen und alle Ersatzteile.
📦 Kettenräder & Kettenantriebe
Industrielle Kettenräder und Rollenketten für die sekundäre Kraftverteilung in Ihren landwirtschaftlichen Geräten.
📦 Zahnräder & Riemenscheiben
Stirnräder, Kegelräder, Zahnriemenscheiben und Keilriemenscheiben für Hilfsantriebssysteme an landwirtschaftlichen Maschinen.

Partner With Us — PTO Shaft Solutions for Rotary Harrow / Power Harrow
We are a specialised manuf
agricultural driveline|agricultural PTO shaft|PTO shaft manufacturer|rotary harrow driveline|rotary harrow drive shaft|rotary harrow PTO shaft|PTO shaft parts|PTO shaft for rotary harrow|PTO shaft replacement|PTO shaft