{"id":1918,"date":"2026-03-17T07:20:58","date_gmt":"2026-03-17T07:20:58","guid":{"rendered":"https:\/\/limitertorque.com\/application\/pto-shaft-for-combine-harvester\/"},"modified":"2026-03-17T07:20:58","modified_gmt":"2026-03-17T07:20:58","slug":"pto-shaft-for-combine-harvester","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/application\/pto-shaft-for-combine-harvester\/","title":{"rendered":"PTO Shaft for Combine Harvester"},"content":{"rendered":"<h2>PTO Shaft for Combine Harvester \u2014 Overview<\/h2>\n<p>The PTO drive shaft is the mechanical heart of any tractor-to-Combine Harvester power transfer system. In harvesting applications, this component must reliably transmit high torque at controlled speeds while accommodating the dynamic movements between tractor and implement. Our range of PTO shafts for Combine Harvester operations combines heavy-duty cross journals, precision-machined spline profiles, and integrated safety shielding to deliver exceptional durability and operator protection.<\/p>\n<p>Che tu gestisca una piccola azienda agricola a conduzione familiare o un'impresa di raccolta commerciale su larga scala, scegliere il giusto <strong>PTO drive shaft for combine harvester<\/strong> \u00c8 fondamentale per la produttivit\u00e0, la sicurezza e l'efficienza dei costi. Questa pagina fornisce dati tecnici completi, guida alla selezione, istruzioni di installazione e casi di studio reali per aiutarvi a prendere una decisione di acquisto consapevole.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/agricultural-sprayer-application-scaled.webp\" alt=\"PTO shaft in combine harvester application\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h2>Technical Specifications \u2014 PTO Shaft for Combine Harvester<\/h2>\n<div style=\"overflow-x:auto; -webkit-overflow-scrolling:touch;\">\n<table style=\"width:100%; min-width:600px; border-collapse:collapse; border:1px solid #ddd;\">\n<thead>\n<tr style=\"background-color:#2a5c2a;\">\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd; text-align:left;\">Parametro<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd; text-align:left;\">Specifiche<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd; text-align:left;\">Gamma personalizzabile<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Velocit\u00e0 presa di forza<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>540E RPM<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">540 \/ 540E \/ 1000 giri\/minuto<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Serie di alberi<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Serie G (per impieghi gravosi)<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Serie L \/ S \/ G \/ T<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Scanalatura lato trattore<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>20 scanalature 1 3\/4\u2033<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">6 scanalature 1 3\/8\u2033, 21 scanalature 1 3\/8\u2033, 20 scanalature 1 3\/4\u2033<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Scanalatura lato utensile<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>20 scanalature 1 3\/4\u2033<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">6 scanalature, 8 scanalature, 20 scanalature, 21 scanalature<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Lunghezza a riposo (Lz)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>860 mm<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">246 \u2013 2158 mm<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Lunghezza massima estesa<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>1310 mm<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Per le specifiche<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Coppia di serraggio<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>257 \u2013 1162 Nm<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Up to 1662 Nm<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Gamma di potenza del trattore<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>49 \u2013 337 HP<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Up to 387 HP<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Dimensioni del diario trasversale<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>27\u00d774.5 mm<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Da 22\u00d754,8 a 42\u00d7104,5 mm<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tipo di giunto (lato trattore)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Perno a sgancio rapido<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Perno a pressione \/ Bullone \/ Bullone di serraggio<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tipo di giogo (estremit\u00e0 dell'attrezzo)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Collare a sfera a sgancio rapido<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Perno a pressione \/ Bullone \/ Doppio perno a pressione<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tipo di tubo profilato<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Tubo a profilo di limone<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Limone \/ Triangolare \/ Stella \/ Rotondo<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Materiale del tubo<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Acciaio legato 42CrMo<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Acciaio 20CrMnTi \/ 42CrMo \/ 45#<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Trattamento superficiale<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Dipinto<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Zinco \/ Vernice \/ Verniciatura a polvere \/ Ossido nero<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Protezione da sovraccarico<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Free Wheel Clutch<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Bullone di taglio \/ Frizione \/ Cricchetto \/ Camma \/ Ruota libera<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Standard di protezione di sicurezza<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Guardia conforme CE \/ ISO 5674<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">CE \/ ISO 5674 \/ ASABE S361<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Angolo di funzionamento (massimo)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>20\u00b0<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Fino a 25\u00b0 per giunto<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Grado di bilanciamento<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>ISO 1940 G6.3<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">G6.3 \/ G16 \/ G40<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Peso (circa)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>13.1 kg<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">7.9 \u2013 23.6 kg<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Intervallo di lubrificazione<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>8 ore<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">In base alle condizioni operative<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<p><em>All specifications can be tailored to your exact combine harvester configuration. <a href=\"https:\/\/limitertorque.com\/it\/contact\/\">Contatta il nostro team di ingegneri<\/a> per un preventivo personalizzato.<\/em><\/p>\n<h2>How a PTO Shaft Works on a Combine Harvester<\/h2>\n<p>In a Combine Harvester application, the PTO shaft serves as a rotating mechanical conduit between the tractor&#8217;s power take-off stub and the implement&#8217;s input coupling. The tractor&#8217;s PTO output spins at 540E RPM, and this rotational energy passes through a splined connection into the shaft&#8217;s first yoke-and-cross-journal assembly. The torque then travels along the telescoping tube section\u2014typically a Lemon Profile Tube\u2014which accommodates length variation as the implement articulates relative to the tractor. A second universal joint at the implement end re-directs the torque into the Combine Harvester&#8217;s gearbox or drive mechanism. The Free Wheel Clutch integrated into the shaft assembly acts as a mechanical fuse, disengaging or slipping when torque exceeds safe thresholds to protect expensive drivetrain components.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/L-series-pto-drive-shaft.webp\" alt=\"PTO drive shaft assembly for combine harvester\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h3>Composizione strutturale<\/h3>\n<p>A complete PTO shaft assembly for a combine harvester comprises the following key components:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Giogo laterale del trattore<\/strong> \u2014 Si collega al perno della presa di forza del trattore tramite un innesto scanalato a 20 linee da 1 3\/4\u2033.<\/li>\n<li><strong>Giunti universali (\u00d72)<\/strong> \u2014 Cross-and-bearing assemblies (27\u00d774.5 mm) allowing angular movement at each end.<\/li>\n<li><strong>Tubo profilato telescopico<\/strong> \u2014 Lemon Profile Tube construction enabling length adjustment between 860 mm and 1310 mm.<\/li>\n<li><strong>Giogo lato attrezzo<\/strong> \u2014 Connects to the combine harvester&#8217;s input shaft with Push Pin Quick-Release locking mechanism.<\/li>\n<li><strong>Protezione da sovraccarico<\/strong> \u2014 Free Wheel Clutch integrated inline to safeguard the drivetrain.<\/li>\n<li><strong>Guardia di sicurezza<\/strong> \u2014 Protezione conforme alle norme CE\/ISO 5674 che racchiude completamente l'albero e le aree di giunzione.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Why Choose Our PTO Shaft for Your Combine Harvester<\/h2>\n<p>Our PTO drive shafts stand apart from generic imports and overpriced OEM replacements. Here is what sets our combine harvester PTO shaft range apart:<\/p>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\u2699 Perni trasversali progettati con precisione<\/h3>\n<p>Ogni perno trasversale \u00e8 sottoposto a trattamento termico a 58\u201362 HRC e rettificato con precisione a \u00b10,01 mm, garantendo una lunga durata sotto carico ciclico.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udd12 Coppe di appoggio temprate e rettificate<\/h3>\n<p>Le calotte dei cuscinetti sono dotate di guarnizioni a labbro multiplo e sono pre-riempite con grasso ad alta temperatura, adatto per un funzionamento continuo a 150 \u00b0C.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\u2705 Sicurezza integrata contro il sovraccarico<\/h3>\n<p>Choose from shear bolt, friction, ratchet, or overrunning clutch mechanisms tailored to your Combine Harvester&#8217;s torque profile.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udee1 Protezioni completamente conformi alla normativa CE<\/h3>\n<p>Le protezioni rotanti in plastica a tutta lunghezza, con certificazione CE\/ISO 5674, proteggono gli operatori dal rischio di impigliamento.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udd27 Opzioni di lunghezza e scanalatura personalizzate<\/h3>\n<p>We manufacture shafts from 200 mm to 2500 mm closed length with any standard spline configuration to suit your Combine Harvester.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\u2b50 Test di qualit\u00e0 approfonditi<\/h3>\n<p>Ogni albero viene sottoposto a bilanciamento dinamico, test di coppia e controllo dimensionale prima della spedizione.<\/p>\n<\/div>\n<h2>Guida alla compatibilit\u00e0 e alla sostituzione dei marchi<\/h2>\n<p>Our PTO shafts for combine harvester applications are engineered as direct drop-in replacements for shafts originally supplied by the following manufacturers:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Eurocardo<\/strong><\/li>\n<li><strong>Industrie Comer<\/strong><\/li>\n<li><strong>Shaffner<\/strong><\/li>\n<li><strong>Cinghiale<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><em>Disclaimer: Tutti i marchi citati sono di propriet\u00e0 dei rispettivi proprietari. I riferimenti sono forniti esclusivamente per aiutare i clienti a identificare alberi cardanici di ricambio compatibili e non implicano approvazione, affiliazione o sponsorizzazione.<\/em><\/p>\n<h3>Pezzi di ricambio e componenti<\/h3>\n<p>We stock a full range of PTO shaft spare parts for combine harvester applications, including:<\/p>\n<ul>\n<li>Kit per la realizzazione di diari trasversali (tutte le misure standard)<\/li>\n<li>Giunti di ricambio (con perno a pressione, con bullone, con bullone di serraggio)<\/li>\n<li>Tubi profilati e tubi esterni<\/li>\n<li>Gruppi di protezione e coni di supporto<\/li>\n<li>Bulloni di sicurezza, dischi di attrito e componenti della frizione<\/li>\n<li>Tappi antipolvere, guarnizioni e ingrassatori<\/li>\n<\/ul>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/related-pto-shaft-parts.webp\" alt=\"Ricambi e componenti per l&#039;albero cardanico\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h2>Conformit\u00e0 normativa e standard regionali<\/h2>\n<p>Agricultural PTO shafts sold and used in Australia must comply with strict workplace health and safety regulations. Our PTO shafts for combine harvester operations meet or exceed the following standards:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>ISO 5674<\/strong> \u2014 Trattori e macchinari agricoli \u2014 Protezioni per alberi di trasmissione della presa di forza \u2014 Prove di resistenza e usura.<\/li>\n<li><strong>AS\/NZS 60335<\/strong> \u2014 Norme di sicurezza applicabili ai macchinari agricoli in Australia e Nuova Zelanda.<\/li>\n<li><strong>Lavoro sicuro in Australia<\/strong> \u2014 Codice di condotta per la gestione dei rischi relativi agli impianti sul luogo di lavoro, inclusi i requisiti di protezione delle prese di forza.<\/li>\n<li><strong>Marcatura CE<\/strong> \u2014 Certificazione Conformit\u00e9 Europ\u00e9enne accettata dagli importatori australiani come prova della conformit\u00e0 del progetto.<\/li>\n<\/ul>\n<p>All our PTO shafts ship with compliant safety guards as standard. If you are located in New South Wales, Victoria, Queensland, South Australia, Western Australia, or Tasmania, our products satisfy local WHS auditing requirements for PTO guarding on combine harvester implements.<\/p>\n<h2>Quick Selection Guide \u2014 PTO Shaft for Combine Harvester<\/h2>\n<p>Use this table to determine the key parameters you need before ordering a PTO shaft for your combine harvester:<\/p>\n<div style=\"overflow-x:auto; -webkit-overflow-scrolling:touch;\">\n<table style=\"width:100%; min-width:600px; border-collapse:collapse; border:1px solid #ddd;\">\n<thead>\n<tr style=\"background-color:#2a5c2a;\">\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd;\">Fare un passo<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd;\">Parametro da determinare<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd;\">Come trovarlo<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd;\">Common Values for Combine Harvester<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>1<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Velocit\u00e0 della presa di forza del trattore<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Controllare il manuale d'uso del trattore o le marcature sul perno della presa di forza.<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>540E RPM<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>2<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Dimensioni scanalature della presa di forza del trattore<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Contare le scanalature sul perno della presa di forza; misurare il diametro del perno<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>20 scanalature 1 3\/4\u2033<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>3<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Implementare la spline di input<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Verificare le specifiche dell'albero di ingresso del riduttore dell'attrezzo.<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>20 scanalature 1 3\/4\u2033<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>4<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Lunghezza dell'albero richiesta<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Misurare la distanza tra il perno della presa di forza del trattore e l'albero di ingresso per implementare la misurazione.<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>860 \u2013 1310 mm range<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>5<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Requisiti di coppia<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Consultare il manuale dell'attrezzo o calcolare in base a potenza e giri al minuto.<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>257 \u2013 1162 Nm<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>6<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Potenza del trattore<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Targhetta con le specifiche del trattore o documentazione del concessionario<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>49 \u2013 337 HP<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>7<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tipo di protezione da sovraccarico<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Abbinamento al tipo di implementazione e al profilo di rischio<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Free Wheel Clutch<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>8<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Serie di alberi<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Selezionare in base alla coppia e alla potenza nominale.<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Serie G (per impieghi gravosi)<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<p>Not sure which PTO shaft is right for your combine harvester? <a href=\"https:\/\/limitertorque.com\/it\/contact\/\">Contatta il nostro team tecnico<\/a> per assistenza gratuita nella selezione.<\/p>\n<h2>Installation Guide \u2014 PTO Shaft on a Combine Harvester<\/h2>\n<p>Follow these steps to correctly install a PTO drive shaft on your combine harvester. Proper installation is critical for safe operation and maximum component life.<\/p>\n<h3>Fase 1: Controllo di sicurezza preliminare all'installazione<\/h3>\n<p>Assicurarsi che il motore del trattore sia spento, la leva della presa di forza disinnestata e la chiave di accensione rimossa. Bloccare le ruote con dei cunei e abbassare il sollevatore a tre punti fino a terra. Indossare abiti aderenti e togliere eventuali gioielli.<\/p>\n<h3>Fase 2: Ispezionare il gruppo albero cardanico<\/h3>\n<p>Verify that the shaft is the correct series, length, and spline configuration for your Combine Harvester. Check that universal joints rotate freely, the telescoping section slides smoothly, and safety guards are intact.<\/p>\n<h3>Fase 3: Preparare il perno della presa di forza del trattore<\/h3>\n<p>Pulire il perno di uscita della presa di forza del trattore e applicare un leggero strato di grasso antigrippaggio sulle scanalature. Ispezionare il perno per verificare la presenza di usura, bave o danni. Sostituire la guarnizione del perno se usurata.<\/p>\n<h3>Passaggio 4: Collegare il giogo lato trattore<\/h3>\n<p>Allineare le scanalature del giunto lato trattore con il perno della presa di forza e far scorrere il giunto sul perno fino a quando il meccanismo di bloccaggio (perno a pressione o collare) non si innesta saldamente. Tirare l'albero per verificare che il bloccaggio sia corretto.<\/p>\n<h3>Passaggio 5: Fissare il giogo lato attrezzo<\/h3>\n<p>Position the Combine Harvester so its input shaft aligns with the PTO shaft. Slide the implement-side yoke onto the input shaft and engage the locking mechanism. Ensure the shaft is not at maximum extension or compression.<\/p>\n<h3>Passaggio 6: Fissare le protezioni e le catene di sicurezza<\/h3>\n<p>Fissare le catene antirotazione di ciascun cono di protezione al timone del trattore e al telaio dell'attrezzo, rispettivamente. Verificare che le protezioni possano ruotare liberamente e che non siano schiacciate o bloccate.<\/p>\n<h3>Passaggio 7: Verificare gli angoli operativi<\/h3>\n<p>With the Combine Harvester in the working position, verify that neither universal joint exceeds 25\u00b0 of angular deflection. Adjust hitch height or link length if necessary to reduce operating angles.<\/p>\n<h3>Passaggio 8: Eseguire un test a bassa velocit\u00e0<\/h3>\n<p>Avviare il trattore, innestare la presa di forza al minimo e osservare l'albero per verificare la presenza di rotazione regolare, vibrazioni anomale o rumori strani. Aumentare gradualmente la velocit\u00e0 fino al regime di lavoro e ricontrollare. Disinnestare e ricontrollare tutti i collegamenti.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pto-drive-shaft-production-workshop.jpg\" alt=\"Produzione e collaudo di qualit\u00e0 degli alberi di trasmissione PTO.\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h2>PTO Shaft Troubleshooting for Combine Harvester Applications<\/h2>\n<p>If you encounter issues with your PTO shaft during combine harvester operation, use the following guide to diagnose and resolve common problems:<\/p>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 La frizione di sovraccarico slitta sotto carico normale<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Possibili cause:<\/strong> Coppia di serraggio della frizione troppo bassa; dischi di attrito usurati; tipo di frizione non corretto per l'applicazione<\/p>\n<p><strong>Soluzione consigliata:<\/strong> Serrare nuovamente i bulloni di sicurezza secondo le specifiche o regolare la pressione della molla della frizione. Sostituire i dischi di attrito usurati. Verificare che la portata della frizione corrisponda alla coppia richiesta dall'attrezzo.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 Rumore di clic o colpi a bassa velocit\u00e0<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Possibili cause:<\/strong> Perni trasversali del giunto universale usurati; collegamento forcella-albero allentato; scanalature danneggiate<\/p>\n<p><strong>Soluzione consigliata:<\/strong> Ingrassare tutti i giunti e verificare l'assenza di gioco; sostituire i kit trasversali che presentano allentamenti. Serrare i bulloni del giunto cardanico. Ispezionare l'innesto delle scanalature per verificare l'usura.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 L'albero vibra o oscilla ad alti regimi<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Possibili cause:<\/strong> Lunghezza eccessiva dell'albero senza supporto; angolo del giunto cardanico accentuato; tubo danneggiato<\/p>\n<p><strong>Soluzione consigliata:<\/strong> Verificare che la lunghezza dell'albero a riposo sia corretta; accorciarlo se necessario. Ridurre gli angoli del giunto cardanico regolando la geometria del gancio di traino. Sostituire i tubi piegati o ammaccati.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 La protezione di sicurezza non ruota liberamente<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Possibili cause:<\/strong> Guasto al cuscinetto nel cono di protezione; catena troppo tesa; met\u00e0 della protezione disallineate<\/p>\n<p><strong>Soluzione consigliata:<\/strong> Sostituire i cuscinetti di protezione. Regolare la lunghezza della catena in modo da lasciare 50 mm di gioco. Riallineare e riagganciare le due met\u00e0 del paracatena.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 La sezione telescopica dell'albero della presa di forza \u00e8 bloccata o indurita<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Possibili cause:<\/strong> Corrosione sulle superfici dei tubi profilati; mancanza di lubrificazione; ingresso di detriti agricoli<\/p>\n<p><strong>Soluzione consigliata:<\/strong> Rimuovere l'albero e pulire le superfici del tubo profilato con carta abrasiva. Applicare grasso al litio su tutta la superficie di scorrimento. Sostituire i cappucci parapolvere o le guarnizioni danneggiate.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 Perdita di grasso dai giunti universali<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Possibili cause:<\/strong> Eccessiva lubrificazione; guarnizione difettosa; coppa del cuscinetto incrinata<\/p>\n<p><strong>Soluzione consigliata:<\/strong> Lubrificare fino a quando il vecchio grasso non inizia a fuoriuscire dalle guarnizioni; non forzare l'aggiunta di ulteriore grasso. Sostituire le guarnizioni o le sedi dei cuscinetti se danneggiate.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<h2>Case Studies \u2014 PTO Shaft for Combine Harvester in Australia<\/h2>\n<p>Real-world feedback from Australian farmers and contractors using our PTO shafts on combine harvester equipment:<\/p>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>\ud83c\udf31 Adelaide, SA \u2014 Operazione patate<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> Andrew B. |&nbsp; <strong>Applicazione:<\/strong> PTO shaft for combine harvester<\/p>\n<p><em>\"La consegna rapida in una zona rurale dell'Australia \u00e8 stata una piacevole sorpresa. L'albero \u00e8 stato installato in meno di 30 minuti senza bisogno di modifiche.\"<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>&#127793; Melbourne, VIC \u2014 Vineyard Operation<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> Pietro H. |&nbsp; <strong>Applicazione:<\/strong> PTO shaft for combine harvester<\/p>\n<p><em>\"Il prezzo era nettamente inferiore rispetto al preventivo del rivenditore per il ricambio Walterscheid, e la qualit\u00e0 \u00e8 paragonabile. Un ottimo affare.\"<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>&#127793; Griffith, NSW \u2014 Dairy Operation<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> Kevin G. |&nbsp; <strong>Applicazione:<\/strong> PTO shaft for combine harvester<\/p>\n<p><em>&#8220;Rock-solid build quality. The forged yokes and heavy-wall tube feel industrial-grade. No flex or slop whatsoever.&#8221;<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>&#127793; Sydney, NSW \u2014 Orchard Operation<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> Mark R. |&nbsp; <strong>Applicazione:<\/strong> PTO shaft for combine harvester<\/p>\n<p><em>\"Qualit\u00e0 eccellente: si adatta perfettamente e funziona in modo pi\u00f9 fluido rispetto all'albero originale che abbiamo sostituito. Sono rimasto molto colpito dalla qualit\u00e0 costruttiva.\"<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>\ud83c\udf31 Dubbo, NSW \u2014 Azienda agricola mista con allevamento e coltivazione<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> Jason K. |&nbsp; <strong>Applicazione:<\/strong> PTO shaft for combine harvester<\/p>\n<p><em>\"Terza stagione di utilizzo in condizioni sabbiose e polverose e le guarnizioni continuano a impedire l'ingresso di sporco nelle giunture. Una durata impressionante.\"<\/em><\/p>\n<\/div>\n<h2>Frequently Asked Questions \u2014 PTO Shaft for Combine Harvester<\/h2>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 Ogni quanto tempo devo lubrificare i giunti cardanici?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>Under normal Combine Harvester operating conditions, grease every 8\u201310 hours of use. In dusty, wet, or high-load environments, increase frequency to every 4\u20136 hours. Use a high-quality EP2 lithium-complex grease.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">&#10067; What PTO speed does my Combine Harvester require?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>Most Combine Harvester implements operate at 540E RPM. Check the implement&#8217;s specifications plate or operator manual for the required PTO speed. Using the wrong speed can cause poor performance or component damage.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 Che garanzia offrite?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>Offriamo una garanzia di 12 mesi che copre i difetti di fabbricazione dei materiali e della manodopera. Le richieste di garanzia vengono elaborate entro 5 giorni lavorativi e la sostituzione o il rimborso saranno a nostra discrezione.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 Quali sono i tempi di consegna per gli ordini all'ingrosso?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>Gli articoli standard disponibili a magazzino vengono spediti entro 3 giorni lavorativi. Le configurazioni personalizzate e gli ordini all'ingrosso (oltre 50 unit\u00e0) richiedono in genere 15-25 giorni lavorativi dalla conferma dell'ordine.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 Quale tipo di protezione da sovraccarico devo scegliere?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>For Combine Harvester applications, we typically recommend a Free Wheel Clutch. Shear bolt clutches offer precise torque cutoff, friction clutches allow gradual slip under overload, and overrunning clutches prevent implement inertia from back-driving the tractor PTO.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 Questo albero cardanico pu\u00f2 sostituire il mio albero originale?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>S\u00ec. I nostri alberi sono progettati per sostituire direttamente quelli dei principali marchi OEM, tra cui Bondioli &amp; Pavesi, Walterscheid, Comer e Weasler. Forniscici il codice del tuo albero attuale e lo confronteremo con il ricambio corretto.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<h2>Prodotti e accessori correlati<\/h2>\n<p>In addition to PTO drive shafts, we manufacture and supply a complete range of agricultural power transmission components that pair with your combine harvester setup:<\/p>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udce6 Riduttori agricoli<\/h3>\n<p>Riduttori ad alte prestazioni progettati per macchine agricole: rapporti di trasmissione e configurazioni di montaggio ottimizzati per una perfetta integrazione con i nostri alberi cardanici.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/agricultural-gearboxes.com\/\" style=\"display:inline-block; padding:8px 20px; background:#2a5c2a; color:#ffffff; text-decoration:none; border-radius:4px;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Scopri i riduttori agricoli \u00bb<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udce6 Alberi e componenti per presa di forza<\/h3>\n<p>Gruppi albero completi, kit per perni trasversali, forcelle, tubi profilati, protezioni di sicurezza e tutti i componenti di ricambio.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/shaft-pto.com\" style=\"display:inline-block; padding:8px 20px; background:#2a5c2a; color:#ffffff; text-decoration:none; border-radius:4px;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Esplora i gruppi albero cardanico e i componenti \u00bb<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udce6 Pignoni e trasmissioni a catena<\/h3>\n<p>Pignoni e catene a rulli di livello industriale per la distribuzione secondaria della potenza nelle vostre macchine agricole.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/limitertorque.com\/it\/contact\/\" style=\"display:inline-block; padding:8px 20px; background:#2a5c2a; color:#ffffff; text-decoration:none; border-radius:4px;\">Richiedi informazioni ora \u00bb<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udce6 Ingranaggi e pulegge<\/h3>\n<p>Ingranaggi cilindrici, ingranaggi conici, pulegge dentate e pulegge per cinghie trapezoidali per sistemi di trasmissione ausiliari su macchine agricole.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/limitertorque.com\/it\/contact\/\" style=\"display:inline-block; padding:8px 20px; background:#2a5c2a; color:#ffffff; text-decoration:none; border-radius:4px;\">Richiedi informazioni ora \u00bb<\/a><\/p>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pto-shaft-and-gearbox.webp\" alt=\"Albero cardanico e riduttore agricolo\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h2>Partner With Us \u2014 PTO Shaft Solutions for Combine Harvester<\/h2>\n<p>Siamo un'azienda specializzata nella produzione di alberi di trasmissione PTO, riduttori agricoli e componenti per la trasmissione di potenza, con oltre 20 anni di esperienza al servizio di aziende agricole e rivenditori di macchinari in Australia, Nord America, Europa e Asia-Pacifico.<\/p>\n<p>Whether you need a single replacement PTO shaft for your combine harvester or a bulk supply agreement for your dealership network, our team is ready to assist with:<\/p>\n<ul>\n<li>Consulenza tecnica gratuita e selezione dell'albero<\/li>\n<li>Produzione su misura secondo le vostre specifiche esatte.<\/li>\n<li>Programmi di fornitura OEM e a marchio privato<\/li>\n<li>Prezzi competitivi con sconti per acquisti in grandi quantit\u00e0.<\/li>\n<li>Logistica globale con consegna DDP in Australia<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align:center; margin:24px 0;\"><a href=\"https:\/\/limitertorque.com\/it\/contact\/\" pto shaft |pto for combine |custom |ce |combine harvester |agricultural drive>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PTO Shaft for Combine Harvester \u2014 Overview The PTO drive shaft is the mechanical heart of any tractor-to-Combine Harvester power transfer system. In harvesting applications, this component must reliably transmit high torque at controlled speeds while accommodating the dynamic movements between tractor and implement. Our range of PTO shafts for Combine Harvester operations combines heavy-duty [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[5128],"tags":[5144,5145,5132,5274,5273,5272,5160,5271,5146,5138],"class_list":["post-1918","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-pto-shafts","tag-agricultural-driveline","tag-agricultural-pto-shaft","tag-ce-pto-shaft","tag-combine-harvester-drive-shaft","tag-combine-harvester-driveline","tag-combine-harvester-pto-shaft","tag-custom-pto-shaft","tag-pto-shaft-for-combine-harvester","tag-pto-shaft-manufacturer","tag-pto-shaft-replacement"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1918","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1918"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1918\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1918"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1918"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1918"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}