{"id":1911,"date":"2026-03-17T07:20:48","date_gmt":"2026-03-17T07:20:48","guid":{"rendered":"https:\/\/limitertorque.com\/application\/pto-shaft-for-vegetable-seeder\/"},"modified":"2026-03-17T07:20:48","modified_gmt":"2026-03-17T07:20:48","slug":"pto-shaft-for-vegetable-seeder","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/solicitud\/pto-shaft-for-vegetable-seeder\/","title":{"rendered":"PTO Shaft for Vegetable Seeder"},"content":{"rendered":"<h2>PTO Shaft for Vegetable Seeder \u2014 Overview<\/h2>\n<p>The PTO drive shaft is the mechanical heart of any tractor-to-Vegetable Seeder power transfer system. In seeding applications, this component must reliably transmit high torque at controlled speeds while accommodating the dynamic movements between tractor and implement. Our range of PTO shafts for Vegetable Seeder operations combines heavy-duty cross journals, precision-machined spline profiles, and integrated safety shielding to deliver exceptional durability and operator protection.<\/p>\n<p>Ya sea que dirija una peque\u00f1a granja familiar o gestione una empresa comercial de siembra a gran escala, seleccionar el adecuado <strong>PTO drive shaft for vegetable seeder<\/strong> Es fundamental para la productividad, la seguridad y la rentabilidad. Esta p\u00e1gina ofrece informaci\u00f3n t\u00e9cnica completa, gu\u00edas de selecci\u00f3n, instrucciones de instalaci\u00f3n y estudios de casos reales para ayudarle a tomar una decisi\u00f3n de compra informada.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/silage-machine-application-scaled.webp\" alt=\"PTO shaft in vegetable seeder application\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h2>Technical Specifications \u2014 PTO Shaft for Vegetable Seeder<\/h2>\n<div style=\"overflow-x:auto; -webkit-overflow-scrolling:touch;\">\n<table style=\"width:100%; min-width:600px; border-collapse:collapse; border:1px solid #ddd;\">\n<thead>\n<tr style=\"background-color:#2a5c2a;\">\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd; text-align:left;\">Par\u00e1metro<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd; text-align:left;\">Especificaci\u00f3n<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd; text-align:left;\">Gama personalizable<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Velocidad de la toma de fuerza<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>540 RPM<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">540 \/ 540E \/ 1000 RPM<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Serie de ejes<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Serie S (Servicio est\u00e1ndar)<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Serie L \/ S \/ G \/ T<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Estr\u00edas del lado del tractor<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>6 estr\u00edas 1 3\/4\u2033<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">6 estr\u00edas 1 3\/8\u2033, 21 estr\u00edas 1 3\/8\u2033, 20 estr\u00edas 1 3\/4\u2033<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Ranura del lado del implemento<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>6 estr\u00edas 1 3\/4\u2033<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">6 estr\u00edas, 8 estr\u00edas, 20 estr\u00edas, 21 estr\u00edas<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Longitud cerrada (Lz)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>710 mm<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">306 \u2013 1866 mm<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Longitud m\u00e1xima extendida<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>1110 mm<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Seg\u00fan especificaciones<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Par nominal<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>146 \u2013 214 Nm<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Up to 714 Nm<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Gama de potencia del tractor<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>21 \u2013 88 HP<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Up to 138 HP<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tama\u00f1o de la revista transversal<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>23,8 \u00d7 61,3 mm<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">22\u00d754,8 a 42\u00d7104,5 mm<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tipo de horquilla (extremo del tractor)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Atornillable<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Pasador de presi\u00f3n \/ Atornillable \/ Tornillo de sujeci\u00f3n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tipo de yugo (Final de implementaci\u00f3n)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Atornillable<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Pasador de presi\u00f3n \/ Atornillado \/ Pasador de presi\u00f3n doble<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tipo de tubo perfilado<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Tubo con perfil de lim\u00f3n<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Lim\u00f3n \/ Triangular \/ Estrella \/ Redondo<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Material del tubo<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Acero aleado 42CrMo<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Acero 20CrMnTi \/ 42CrMo \/ 45#<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tratamiento de superficies<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Recubierto con pintura en polvo<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Zinc \/ Pintura \/ Recubrimiento en polvo \/ \u00d3xido negro<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Protecci\u00f3n contra sobrecarga<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Embrague de perno de corte<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Perno de corte \/ Fricci\u00f3n \/ Trinquete \/ Leva \/ Rueda libre<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Est\u00e1ndar de protecci\u00f3n de seguridad<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Protector conforme a las normas CE\/ISO 5674<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">CE \/ ISO 5674 \/ ASABE S361<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">\u00c1ngulo de funcionamiento (m\u00e1x.)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>20\u00b0<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Hasta 25\u00b0 por articulaci\u00f3n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Grado de equilibrio<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>ISO 1940 G16<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">G6.3 \/ G16 \/ G40<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Peso (aprox.)<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>12.5 kg<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">7.5 \u2013 22.5 kg<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Intervalo de lubricaci\u00f3n<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>10 horas<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Seg\u00fan las condiciones de funcionamiento<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<p><em>All specifications can be tailored to your exact vegetable seeder configuration. <a href=\"https:\/\/limitertorque.com\/es\/contact\/\">Contacta con nuestro equipo de ingenier\u00eda.<\/a> Para obtener un presupuesto personalizado.<\/em><\/p>\n<h2>How a PTO Shaft Works on a Vegetable Seeder<\/h2>\n<p>The PTO shaft for a Vegetable Seeder operates by connecting the tractor&#8217;s rear PTO output stub to the implement&#8217;s gearbox input shaft. As the tractor engine runs, the PTO stub rotates at a standardised speed (typically 540 RPM). This rotation is transmitted through the first universal joint, along the telescoping profile tube, through the second universal joint, and into the Vegetable Seeder&#8217;s drivetrain. The telescoping section allows the shaft to extend or compress as the distance between tractor and implement changes during turns, over uneven terrain, or when raising and lowering the three-point hitch. Universal joints at each end permit angular misalignment of up to 25\u00b0, ensuring smooth torque delivery even when the tractor and Vegetable Seeder are not perfectly aligned. An integrated overload protection device\u2014such as a Shear Bolt Clutch\u2014sits inline to absorb sudden torque spikes, preventing damage to the gearbox, driveline, or implement components.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2026\/03\/s-series-pto-drive-shaft.webp\" alt=\"PTO drive shaft assembly for vegetable seeder\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h3>Composici\u00f3n estructural<\/h3>\n<p>A complete PTO shaft assembly for a vegetable seeder comprises the following key components:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Yugo del lado del tractor<\/strong> \u2014 Se conecta al extremo de la toma de fuerza del tractor mediante un acoplamiento estriado de 6 estr\u00edas y 1 3\/4\u2033.<\/li>\n<li><strong>Juntas universales (\u00d72)<\/strong> \u2014 Conjuntos de travesa\u00f1os y cojinetes (23,8 \u00d7 61,3 mm) que permiten el movimiento angular en cada extremo.<\/li>\n<li><strong>Tubo de perfil telesc\u00f3pico<\/strong> \u2014 Lemon Profile Tube construction enabling length adjustment between 710 mm and 1110 mm.<\/li>\n<li><strong>Yugo del lado del implemento<\/strong> \u2014 Connects to the vegetable seeder&#8217;s input shaft with Bolt-On locking mechanism.<\/li>\n<li><strong>Protecci\u00f3n contra sobrecarga<\/strong> \u2014 Embrague con perno de seguridad integrado en l\u00ednea para proteger la transmisi\u00f3n.<\/li>\n<li><strong>Guardia de seguridad<\/strong> \u2014 Protector conforme a la norma CE\/ISO 5674 que cubre completamente el eje y las zonas de las juntas.<\/li>\n<\/ul>\n<h2>Why Choose Our PTO Shaft for Your Vegetable Seeder<\/h2>\n<p>Our PTO drive shafts stand apart from generic imports and overpriced OEM replacements. Here is what sets our vegetable seeder PTO shaft range apart:<\/p>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>&#9881; Superior Material Selection<\/h3>\n<p>All critical components are forged from 42CrMo alloy steel, providing tensile strength exceeding 900 MPa.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>&#128274; Advanced Sealing Technology<\/h3>\n<p>Quad-lip seals on every universal joint prevent ingress of dust, water, and crop debris\u2014extending greasing intervals to 50+ hours.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>&#9989; Multiple Clutch Options<\/h3>\n<p>Select the ideal overload protection for your Vegetable Seeder: friction clutch for gradual slip, shear bolt for positive disconnect, or cam clutch for free-wheeling.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>&#128737; Wide Tractor Compatibility<\/h3>\n<p>Compatible with virtually all tractor PTO stubs worldwide\u20146-spline, 21-spline, and 20-spline configurations in 1 3\/8&#8243; and 1 3\/4&#8243; sizes.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>&#128295; Easy-Fit Yoke Design<\/h3>\n<p>Push-pin and bolt-on yoke options allow tool-free installation and removal, reducing downtime during implement changeovers.<\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>&#11088; Competitive Pricing<\/h3>\n<p>Direct-from-manufacturer pricing eliminates distributor markups, delivering premium quality at 30\u201340% below branded alternatives.<\/p>\n<\/div>\n<h2>Gu\u00eda de compatibilidad y reemplazo de marcas<\/h2>\n<p>Our PTO shafts for vegetable seeder applications are engineered as direct drop-in replacements for shafts originally supplied by the following manufacturers:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>Weasler<\/strong><\/li>\n<li><strong>Shaffner<\/strong><\/li>\n<li><strong>Desbrozadora<\/strong><\/li>\n<li><strong>Contendiente<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><em>Descargo de responsabilidad: Todas las marcas mencionadas anteriormente son propiedad de sus respectivos due\u00f1os. Las referencias se proporcionan \u00fanicamente para ayudar a los clientes a identificar ejes de toma de fuerza (PTO) de repuesto compatibles y no implican respaldo, afiliaci\u00f3n ni patrocinio.<\/em><\/p>\n<h3>Repuestos y componentes<\/h3>\n<p>We stock a full range of PTO shaft spare parts for vegetable seeder applications, including:<\/p>\n<ul>\n<li>Kits de cuadernos de bit\u00e1cora (todos los tama\u00f1os est\u00e1ndar)<\/li>\n<li>Horquillas de repuesto (pasador a presi\u00f3n, atornillable, perno de sujeci\u00f3n)<\/li>\n<li>Tubos perfilados y tubos exteriores<\/li>\n<li>Conjuntos de protecci\u00f3n de seguridad y conos de cojinete<\/li>\n<li>Pernos de seguridad, discos de fricci\u00f3n y componentes de embrague<\/li>\n<li>Tapones antipolvo, juntas y engrasadores<\/li>\n<\/ul>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/related-pto-shaft-parts.webp\" alt=\"Repuestos y componentes para el eje de la toma de fuerza\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h2>Cumplimiento normativo y est\u00e1ndares regionales<\/h2>\n<p>Agricultural PTO shafts sold and used in Australia must comply with strict workplace health and safety regulations. Our PTO shafts for vegetable seeder operations meet or exceed the following standards:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>ISO 5674<\/strong> \u2014 Tractores y maquinaria agr\u00edcola \u2014 Protectores para ejes de toma de fuerza \u2014 Pruebas de resistencia y desgaste.<\/li>\n<li><strong>AS\/NZS 60335<\/strong> \u2014 Normas de seguridad aplicables a la maquinaria agr\u00edcola en Australia y Nueva Zelanda.<\/li>\n<li><strong>Trabajo seguro en Australia<\/strong> \u2014 C\u00f3digo de buenas pr\u00e1cticas para la gesti\u00f3n de riesgos de maquinaria en el lugar de trabajo, incluidos los requisitos de protecci\u00f3n de la toma de fuerza.<\/li>\n<li><strong>Marcado CE<\/strong> \u2014 Certificaci\u00f3n de Conformit\u00e9 Europ\u00e9enne aceptada por los importadores australianos como prueba de cumplimiento del dise\u00f1o.<\/li>\n<\/ul>\n<p>All our PTO shafts ship with compliant safety guards as standard. If you are located in New South Wales, Victoria, Queensland, South Australia, Western Australia, or Tasmania, our products satisfy local WHS auditing requirements for PTO guarding on vegetable seeder implements.<\/p>\n<h2>Quick Selection Guide \u2014 PTO Shaft for Vegetable Seeder<\/h2>\n<p>Use this table to determine the key parameters you need before ordering a PTO shaft for your vegetable seeder:<\/p>\n<div style=\"overflow-x:auto; -webkit-overflow-scrolling:touch;\">\n<table style=\"width:100%; min-width:600px; border-collapse:collapse; border:1px solid #ddd;\">\n<thead>\n<tr style=\"background-color:#2a5c2a;\">\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd;\">Paso<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd;\">Par\u00e1metro a determinar<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd;\">C\u00f3mo encontrarlo<\/th>\n<th style=\"color:#ffffff; padding:10px; border:1px solid #ddd;\">Common Values for Vegetable Seeder<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>1<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Velocidad de la toma de fuerza del tractor<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Consulte el manual del operador del tractor o las marcas en el extremo de la toma de fuerza.<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>540 RPM<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>2<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tama\u00f1o del estriado de la toma de fuerza del tractor<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Contar las estr\u00edas del v\u00e1stago de la toma de fuerza; medir el di\u00e1metro del v\u00e1stago.<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>6 estr\u00edas 1 3\/4\u2033<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>3<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Implementar Spline de entrada<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Verifique las especificaciones del eje de entrada de la caja de engranajes del implemento.<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>6 estr\u00edas 1 3\/4\u2033<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>4<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Longitud de eje requerida<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Mida la distancia entre el mu\u00f1\u00f3n de la toma de fuerza del tractor y el eje de entrada del implemento.<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>710 \u2013 1110 mm range<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>5<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Requisito de par<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Consulte el manual del implemento o calcule a partir de la potencia (HP) y las revoluciones por minuto (RPM).<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>146 \u2013 214 Nm<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>6<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Potencia del tractor<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Placa de especificaciones del tractor o documentaci\u00f3n del concesionario<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>21 \u2013 88 HP<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#f9f9f9;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>7<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Tipo de protecci\u00f3n contra sobrecarga<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Coincidencia con el tipo de implementaci\u00f3n y el perfil de riesgo<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Embrague de perno de corte<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"background-color:#ffffff;\">\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd; text-align:center;\"><strong>8<\/strong><\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Serie de ejes<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\">Seleccione en funci\u00f3n del par motor y la potencia (HP).<\/td>\n<td style=\"padding:8px; border:1px solid #ddd;\"><strong>Serie S (Servicio est\u00e1ndar)<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<p>Not sure which PTO shaft is right for your vegetable seeder? <a href=\"https:\/\/limitertorque.com\/es\/contact\/\">Contacta con nuestro equipo t\u00e9cnico.<\/a> para obtener ayuda gratuita en la selecci\u00f3n.<\/p>\n<h2>Installation Guide \u2014 PTO Shaft on a Vegetable Seeder<\/h2>\n<p>Follow these steps to correctly install a PTO drive shaft on your vegetable seeder. Proper installation is critical for safe operation and maximum component life.<\/p>\n<h3>Paso 1: Preparativos de seguridad<\/h3>\n<p>Apague completamente el tractor: motor apagado, toma de fuerza desconectada, llaves retiradas. Active el freno de estacionamiento y calce las ruedas traseras. P\u00f3ngase el equipo de protecci\u00f3n personal (EPP) adecuado, incluyendo guantes y gafas de seguridad.<\/p>\n<h3>Paso 2: Verificar las especificaciones del eje.<\/h3>\n<p>Confirm that the PTO shaft series, closed length, spline size, and overload protection type match the requirements of your Vegetable Seeder. Cross-check against the implement&#8217;s operator manual.<\/p>\n<h3>Paso 3: Limpiar y lubricar los puntos de conexi\u00f3n.<\/h3>\n<p>Wipe the tractor PTO stub and Vegetable Seeder input shaft clean with a rag. Apply a thin film of molybdenum disulfide grease to both sets of splines to facilitate smooth engagement and prevent galling.<\/p>\n<h3>Paso 4: Acople la conexi\u00f3n del extremo del tractor<\/h3>\n<p>Deslice la horquilla del lado del tractor sobre el extremo de la toma de fuerza, gir\u00e1ndola ligeramente si es necesario para alinear las estr\u00edas. Empuje hasta que el pasador de liberaci\u00f3n r\u00e1pida encaje en la ranura de bloqueo. Tire de la horquilla hacia atr\u00e1s para comprobar que est\u00e9 bloqueada.<\/p>\n<h3>Paso 5: Activar la conexi\u00f3n final de implementaci\u00f3n<\/h3>\n<p>Manoeuvre the Vegetable Seeder into alignment and slide the implement-side yoke onto the input shaft. Secure with the appropriate locking mechanism. Ensure the telescoping section has at least 150 mm of overlap remaining.<\/p>\n<h3>Paso 6: Instalar y verificar el sistema de seguridad.<\/h3>\n<p>Check that both guard halves are clipped together and rotate freely on their bearings. Fasten the anti-rotation chains\u2014one to the tractor, one to the Vegetable Seeder frame\u2014with enough slack for turning but not so much that they could catch.<\/p>\n<h3>Paso 7: Verificaci\u00f3n de alineaci\u00f3n angular<\/h3>\n<p>Raise and lower the Vegetable Seeder through its full range of travel while observing the U-joint angles. Both joints should operate within 0\u00b0\u201325\u00b0 and should be as equal as possible to minimise vibration.<\/p>\n<h3>Paso 8: Prueba de rodaje a bajas RPM<\/h3>\n<p>Arranca el motor y acciona la toma de fuerza (PTO) a las revoluciones por minuto (RPM) estables m\u00e1s bajas. Observa que la rotaci\u00f3n sea suave y sin vibraciones durante al menos 60 segundos. Aumenta la velocidad hasta alcanzar la velocidad de trabajo, verifica que funcione de forma estable y, a continuaci\u00f3n, desconecta la toma de fuerza e inspecciona todas las conexiones.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pto-drive-shaft-production-workshop.jpg\" alt=\"Fabricaci\u00f3n y pruebas de calidad del eje de transmisi\u00f3n de la toma de fuerza\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h2>PTO Shaft Troubleshooting for Vegetable Seeder Applications<\/h2>\n<p>If you encounter issues with your PTO shaft during vegetable seeder operation, use the following guide to diagnose and resolve common problems:<\/p>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 El eje no se acoplar\u00e1 al tope de la toma de fuerza.<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Posibles causas:<\/strong> Estr\u00edas desalineadas; mu\u00f1\u00f3n corro\u00eddo o rebabado; n\u00famero incorrecto de estr\u00edas<\/p>\n<p><strong>Soluci\u00f3n recomendada:<\/strong> Gire ligeramente el eje mientras empuja para alinear las estr\u00edas. Limpie el extremo con un cepillo de alambre y aplique lubricante antigripante. Verifique que el n\u00famero de estr\u00edas (6 o 21) coincida con la horquilla del eje.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 Vibraci\u00f3n excesiva durante el funcionamiento de la toma de fuerza<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Posibles causas:<\/strong> Desgaste o fallo de la junta universal; desequilibrio del eje; \u00e1ngulos de funcionamiento desiguales de la junta universal.<\/p>\n<p><strong>Soluci\u00f3n recomendada:<\/strong> Inspeccione los mu\u00f1ones transversales para detectar holgura; reempl\u00e1celos si las copas de los cojinetes est\u00e1n sueltas. Reequilibre el eje si est\u00e1 visiblemente doblado. Ajuste la altura del enganche para que los \u00e1ngulos de ambas juntas universales sean iguales y menores de 25\u00b0.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 El eje vibra u oscila a altas RPM<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Posibles causas:<\/strong> Longitud excesiva del eje sin soporte; \u00e1ngulo severo de la junta universal; tubo da\u00f1ado<\/p>\n<p><strong>Soluci\u00f3n recomendada:<\/strong> Verifique que la longitud del eje cerrado sea correcta; ac\u00f3rtelo si es necesario. Reduzca los \u00e1ngulos de la junta universal ajustando la geometr\u00eda del enganche. Reemplace los tubos doblados o abollados.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 El perno de seguridad se rompe repetidamente<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Posibles causas:<\/strong> Condici\u00f3n de sobrecarga cr\u00f3nica; grado de perno demasiado bajo; bloqueo del implemento<\/p>\n<p><strong>Soluci\u00f3n recomendada:<\/strong> Investiga la causa ra\u00edz: verifica si hay obstrucciones en la entrada de aire, cuchillas desafiladas o velocidad de avance excesiva. Utiliza \u00fanicamente pernos del grado especificado por el fabricante. Nunca uses pernos de mayor grado, ya que esto anula la funci\u00f3n de seguridad.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 El protector de seguridad no gira libremente<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Posibles causas:<\/strong> Fallo en el cojinete del cono de protecci\u00f3n; cadena demasiado tensa; mitades de la protecci\u00f3n desalineadas.<\/p>\n<p><strong>Soluci\u00f3n recomendada:<\/strong> Sustituya los cojinetes de protecci\u00f3n. Ajuste la longitud de la cadena para que haya 50 mm de holgura. Realinee y vuelva a enganchar las dos mitades de la protecci\u00f3n.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0; padding:0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; background:#f0f0f0; font-weight:bold;\">\u26a0 Embrague con sobrecarga que patina bajo carga normal<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p><strong>Posibles causas:<\/strong> El par de apriete del embrague es demasiado bajo; los discos de fricci\u00f3n est\u00e1n desgastados; el tipo de embrague no es el adecuado para la aplicaci\u00f3n.<\/p>\n<p><strong>Soluci\u00f3n recomendada:<\/strong> Vuelva a apretar los pernos de corte seg\u00fan las especificaciones o ajuste la presi\u00f3n del resorte del embrague de fricci\u00f3n. Reemplace los discos de fricci\u00f3n desgastados. Verifique que la capacidad del embrague coincida con el par requerido por el implemento.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<h2>Case Studies \u2014 PTO Shaft for Vegetable Seeder in Australia<\/h2>\n<p>Real-world feedback from Australian farmers and contractors using our PTO shafts on vegetable seeder equipment:<\/p>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>&#127793; Adelaide, SA \u2014 Cotton Operation<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> Sarah T. |&nbsp; <strong>Solicitud:<\/strong> PTO shaft for vegetable seeder<\/p>\n<p><em>\u201cPas\u00e9 de usar un eje de importaci\u00f3n sin marca a este y la diferencia en vibraci\u00f3n y ruido es abismal. Funcionamiento impecable.\u201d<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>&#127793; Shepparton, VIC \u2014 Broadacre Grain Operation<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> Tom S. |&nbsp; <strong>Solicitud:<\/strong> PTO shaft for vegetable seeder<\/p>\n<p><em>\u201cCalidad excelente: encaja a la perfecci\u00f3n y funciona con mayor suavidad que el eje original que reemplazamos. Muy impresionados con su fabricaci\u00f3n.\u201d<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>\ud83c\udf31 Rockhampton, Queensland \u2014 Operaci\u00f3n de cultivo de patatas<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> James M. |&nbsp; <strong>Solicitud:<\/strong> PTO shaft for vegetable seeder<\/p>\n<p><em>\u201cEl embrague de fricci\u00f3n salv\u00f3 nuestra caja de cambios cuando chocamos contra un toc\u00f3n oculto. No podr\u00edamos estar m\u00e1s contentos con esta medida de seguridad.\u201d<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>\ud83c\udf31 S\u00eddney, Nueva Gales del Sur \u2014 Operaci\u00f3n mixta de ganader\u00eda y agricultura<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> Daniel P. |&nbsp; <strong>Solicitud:<\/strong> PTO shaft for vegetable seeder<\/p>\n<p><em>\u201cLa protecci\u00f3n con certificaci\u00f3n CE supone una gran ventaja para el cumplimiento de nuestras normas de seguridad y salud laboral. Los auditores quedaron satisfechos al comprobar que cont\u00e1bamos con las protecciones ISO adecuadas.\u201d<\/em><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border-left:4px solid #2a5c2a; padding:12px 16px; margin:16px 0; background:#f9f9f9; border-radius:0 8px 8px 0;\">\n<h3>\ud83c\udf31 Wagga Wagga, Nueva Gales del Sur \u2014 Operaci\u00f3n de ca\u00f1a de az\u00facar<\/h3>\n<p><strong>Cliente:<\/strong> Kevin G. |&nbsp; <strong>Solicitud:<\/strong> PTO shaft for vegetable seeder<\/p>\n<p><em>\u201cNuestro agr\u00f3nomo nos recomend\u00f3 estos ejes tras verlos en otra explotaci\u00f3n agr\u00edcola. La protecci\u00f3n contra sobrecargas funciona exactamente como se describe.\u201d<\/em><\/p>\n<\/div>\n<h2>Frequently Asked Questions \u2014 PTO Shaft for Vegetable Seeder<\/h2>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 \u00bfEs compatible el eje de la toma de fuerza con la marca de mi tractor?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>Nuestros ejes de toma de fuerza son universalmente compatibles con las principales marcas de tractores, incluyendo John Deere, Case IH, New Holland, Massey Ferguson, Kubota, Fendt, Deutz-Fahr y otras. El factor clave de compatibilidad es el tipo y tama\u00f1o del estriado del v\u00e1stago de la toma de fuerza.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 \u00bfQu\u00e9 tipo de protecci\u00f3n contra sobrecargas debo elegir?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>For Vegetable Seeder applications, we typically recommend a Shear Bolt Clutch. Shear bolt clutches offer precise torque cutoff, friction clutches allow gradual slip under overload, and overrunning clutches prevent implement inertia from back-driving the tractor PTO.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 \u00bfC\u00f3mo mido la longitud correcta del eje de la toma de fuerza?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>Mida la distancia entre el extremo de la toma de fuerza del tractor y el extremo del eje de entrada del implemento con ambas unidades en terreno nivelado y el enganche de tres puntos en posici\u00f3n de trabajo. La longitud del eje cerrado debe ser menor que esta distancia, y la longitud extendida debe ser mayor.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 \u00bfQu\u00e9 medidas de seguridad se incluyen?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>Todos nuestros ejes de toma de fuerza incluyen protectores de seguridad giratorios que cumplen con la normativa CE\/ISO 5674 y que cubren toda la longitud del eje y ambas zonas de la junta universal. Los protectores est\u00e1n equipados con conos terminales montados sobre rodamientos y cadenas antirrotaci\u00f3n.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">\u2753 \u00bfOfrecen longitudes de eje personalizadas?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>Por supuesto. Fabricamos ejes de toma de fuerza (PTO) con cualquier longitud plegada, desde 200 mm hasta 2500 mm. Ind\u00edquenos las longitudes plegada y extendida que necesita y fabricaremos un eje a su medida.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<details style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:6px; margin:8px 0;\">\n<summary style=\"padding:12px; cursor:pointer; font-weight:bold; background:#f5f5f5;\">&#10067; What PTO speed does my Vegetable Seeder require?<\/summary>\n<div style=\"padding:12px;\">\n<p>Most Vegetable Seeder implements operate at 540 RPM. Check the implement&#8217;s specifications plate or operator manual for the required PTO speed. Using the wrong speed can cause poor performance or component damage.<\/p>\n<\/div>\n<\/details>\n<h2>Productos y accesorios relacionados<\/h2>\n<p>In addition to PTO drive shafts, we manufacture and supply a complete range of agricultural power transmission components that pair with your vegetable seeder setup:<\/p>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udce6 Cajas de engranajes agr\u00edcolas<\/h3>\n<p>Cajas de engranajes de alto rendimiento dise\u00f1adas para implementos agr\u00edcolas: relaciones de transmisi\u00f3n y configuraciones de montaje adaptadas para una integraci\u00f3n perfecta con nuestros ejes de toma de fuerza.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/agricultural-gearboxes.com\/\" style=\"display:inline-block; padding:8px 20px; background:#2a5c2a; color:#ffffff; text-decoration:none; border-radius:4px;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Explorar cajas de engranajes agr\u00edcolas \u00bb<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udce6 Conjuntos y piezas del eje de la toma de fuerza<\/h3>\n<p>Conjuntos completos de ejes, kits de mu\u00f1equillas transversales, horquillas, tubos perfilados, protectores de seguridad y todos los componentes de repuesto.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/shaft-pto.com\" style=\"display:inline-block; padding:8px 20px; background:#2a5c2a; color:#ffffff; text-decoration:none; border-radius:4px;\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Explore los conjuntos y piezas del eje de toma de fuerza \u00bb<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udce6 Pi\u00f1ones y transmisiones por cadena<\/h3>\n<p>Pi\u00f1ones y cadenas de rodillos de calidad industrial para la distribuci\u00f3n de potencia secundaria en su maquinaria agr\u00edcola.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/limitertorque.com\/es\/contact\/\" style=\"display:inline-block; padding:8px 20px; background:#2a5c2a; color:#ffffff; text-decoration:none; border-radius:4px;\">Consultar ahora \u00bb<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div style=\"border:1px solid #ddd; border-radius:8px; padding:16px; margin:12px 0; background:#fafafa;\">\n<h3>\ud83d\udce6 Engranajes y poleas<\/h3>\n<p>Engranajes rectos, engranajes c\u00f3nicos, poleas de distribuci\u00f3n y poleas para correas trapezoidales para sistemas de transmisi\u00f3n auxiliar en maquinaria agr\u00edcola.<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/limitertorque.com\/es\/contact\/\" style=\"display:inline-block; padding:8px 20px; background:#2a5c2a; color:#ffffff; text-decoration:none; border-radius:4px;\">Consultar ahora \u00bb<\/a><\/p>\n<\/div>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/limitertorque.com\/wp-content\/uploads\/2024\/01\/pto-shaft-and-gearbox.webp\" alt=\"eje de toma de fuerza y \u200b\u200bcaja de cambios agr\u00edcola\" style=\"max-width:100%; height:auto; margin:15px 0;\" \/><\/p>\n<h2>Partner With Us \u2014 PTO Shaft Solutions for Vegetable Seeder<\/h2>\n<p>Somos un fabricante especializado en ejes de toma de fuerza, cajas de engranajes agr\u00edcolas y componentes de transmisi\u00f3n de potencia, con m\u00e1s de 20 a\u00f1os de experiencia al servicio de explotaciones agr\u00edcolas y distribuidores de maquinaria en Australia, Norteam\u00e9rica, Europa y Asia-Pac\u00edfico.<\/p>\n<p>Whether you need a single replacement PTO shaft for your vegetable seeder or a bulk supply agreement for your dealership network, our team is ready to assist with:<\/p>\n<p>PTO shaft for vegetable seeder|tractor PTO shaft|PTO drive shaft|vegetable seeder PTO shaft|vegetable seeder drive shaft|PTO shaft Australia|vegetable seeder driveline|farm implement driveline|PTO shaft|CE PTO shaft<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>PTO Shaft for Vegetable Seeder \u2014 Overview The PTO drive shaft is the mechanical heart of any tractor-to-Vegetable Seeder power transfer system. In seeding applications, this component must reliably transmit high torque at controlled speeds while accommodating the dynamic movements between tractor and implement. Our range of PTO shafts for Vegetable Seeder operations combines heavy-duty [&hellip;]<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[5128],"tags":[5132,5154,546,84,5136,5243,91,5245,5246,5244],"class_list":["post-1911","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-pto-shafts","tag-ce-pto-shaft","tag-farm-implement-driveline","tag-pto-drive-shaft","tag-pto-shaft","tag-pto-shaft-australia","tag-pto-shaft-for-vegetable-seeder","tag-tractor-pto-shaft","tag-vegetable-seeder-drive-shaft","tag-vegetable-seeder-driveline","tag-vegetable-seeder-pto-shaft"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1911","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1911"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1911\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1911"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1911"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/limitertorque.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1911"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}